Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Best - Лучше"

Примеры: Best - Лучше
Listen, I recruited her because she was the best person for the job. Послушай, я пригласил ее сюда лишь потому, что она лучше всех подходит для этой работы.
I'm just trying to do the best I can. Я стараюсь сделать все, как можно лучше.
We will then select the one hundred women best suited to be the mothers of the next generation. Затем мы отберем сто женщин, которые лучше всего подходят на роль матерей нового поколения.
I still think it might be best. И всё же, я считаю, что так будет лучше всего.
It is believed to be in the best interest of the public to withhold this discovery from the media. Они считают, что в интересах общественности лучше скрыть это открытие от прессы.
I'm the guy who knows the city best. Я же лучше них знаю этот город.
It's best if you two stay out of the fray and leave it to the big boys. Лучше вам двоим не лезть и пропустить вперед больших мальчиков.
Perhaps it is best... it remains lost. Лучше бы его никто не находил.
I think it's the best thing for him. Думаю для него так будет лучше.
So maybe our best move here... is to stay quiet. Так что, наверное, тебе лучше просто сидеть тихо.
I think it would be best if you made that call. Будет лучше если ты наберёшь номер.
Guizer Jarl thinks it'll be the best festival we've ever had. Старик Ярл считает, что лучше фестиваля у нас ещё не было.
Sabotage is best done in private, when no one is around to see it. Саботаж лучше устраивать в уединении, когда никто по близости не может увидеть.
Well, in that case, we'd best prepare. Ясно. В таком случае нам лучше приготовиться.
But I know what's best, Micah. Но я знаю, как лучше, Майка.
I think it's best if you move out. Думаю будет лучше, если ты переедешь.
Of course, Count, you know best. Конечно, Граф, вы знаете лучше.
Sometimes I think the best thing is... Иногда мне кажется, что лучше просто слушать.
But the best part is, you can come with me. Но лучше всего то, что ты можешь поехать со мной.
Your boring wife's best left at home. Твоей скучной жене лучше остаться дома.
We just have to find the treatment that works best. Мы просто должны подобрать лечение, которое сработает лучше всех.
Han, my boy, you're the best. Хан, мой мальчик, ты лучше всех.
Look, we all agreed that the best defense was a united front. Слушайте, мы все согласились, что будет лучше действовать совместно.
I wasn't the best student, but... Я училась не лучше всех, но всё же...
I have to look my best. Я должен выглядеть как можно лучше.