Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Best - Лучше"

Примеры: Best - Лучше
Perhaps it's best that we're alone. Вероятно то, что мы одни, даже лучше.
I am the single best person for Bonnie to see when she wakes up. Для Бонни лучше, чтобы она увидела меня, когда очнется.
And you are the single best person for our girls to see when they wake up. А нашим девочкам лучше увидеть тебя, когда они проснутся.
I think it's best we keep it like that. Я думаю, что нам лучше держать это так.
He's best where he is for now. Ему лучше там, где он сейчас.
Maybe it is best if you skipped this one. Будет лучше, если ты пропустишь это.
We thought it best not to. Мы подумали, что лучше не стоит.
You're the best woman for the job. Лучше тебя никто этого не сделает.
Perhaps it is best that I go. Похоже, будет лучше, если Я уйду.
I think it's best that she stay away until all this gets straightened out. Думаю, лучше ей держаться от этого подальше, пока всё не прояснится.
Butchers, best eliminate Mr Simon first on the scene, before we go checking people's shoes. Бутчер, лучше сразу исключить мистера Саймона, прежде чем мы начнём проверять обувь.
I did some of my best work with you, Metatron. С тобой, Метатрон, мне писалось лучше всего.
In my considered opinion, we're best qualified to handle this. По-моему, мы лучше всего подходим для этого.
I'm sure you did your best. Уверен, ты все сделала, как можно лучше.
Think about their best interest and their well being. Подумайте о том, что будет лучше для ваших родных.
But a light color would probably be best... Но светлый цвет, наверно, подойдёт лучше всего...
Meanwhile, we'll keep doing what we do best. А пока продолжаем то, что умеем лучше всего.
And the best person to kill on a battlefield is always the enemy officer. А на поле боя лучше всего убить вражеского офицера.
It's what I do best. Это у меня выходит лучше всего.
I thought it best not to be at the station. Я подумал, лучше нам не встречаться на вокзале.
When it's done, you'd best go. Когда всё сделаешь, тебе лучше уехать.
It's best if we don't show up together. Будет лучше, если мы не будем появляться вместе.
I best be a little bit careful on this narrow road. Мне лучше бы быть немного осторожным на таких узких дорогах.
You'd best tell me what you know. Вам лучше рассказать мне всё, что вы знаете.
It's just best if we try again in a week or so. Мы лучше попробуем еще через недельку.