| My best salesman had the wrong data for his powerpoint. | У моего лучше продавца были неверные данные для его презентации. |
| Under the circumstances, I think it's best if I handle the interrogation. | В сложившейся ситуации, я думаю будет лучше, если я проведу допрос. |
| Besides, stuff is the best. | К тому же нет ничего лучше барахла. |
| So if you know who did this, you best tell us. | Так что если ты знаешь кто это сделал - лучше скажи нам. |
| Perhaps I'd best show you our references, ma 'am. | Может, я лучше покажу вам наши рекомендации, мэм. |
| If you need an extension, the best I can do is another 48 hours. | Если Вам необходимо дополнительное время, лучше, что я могу предложить - это еще 48 часов. |
| I think it's for the best. | Я думаю, что так лучше. |
| Ava, you best go inside. | Эйва, тебе лучше зайти внутрь. |
| Seemed best that we start with your coconspirator, seeing as she didn't actually have anyone killed. | Казалось что лучше начать с вашего конспиратора, видно, что она никого не убивала. |
| I've found that's best. | Я полагаю, так будет лучше. |
| That thing works best if it's completely empty. | Эта штука работает лучше, если она абсолютно пустая. |
| You best find a way to break that hex and run. | Тебе лучше найти способ разрушить заклятие и бежать. |
| Two best things the Scots produced... single malt and poets. | Две вещи, которые лучше всего получаются у шотландцев: односолодовый и поэты. |
| We all count best at night. | Мы все лучше всего считаем по ночам. |
| It was one of my best subjects at the Federation Space Academy. | Это был один из предметов, по которым я лучше всего успевал в Космической академии Федерации. |
| Building work - that pays the best. | На стройке - там платят лучше всего. |
| They're even the best dancers at the Christmas party. | Они даже танцуют лучше всех на Рождественской вечеринке. |
| Eddie, do what you do best... start writing. | Эдди, делай то, что у тебя лучше всего получается... начинай писать. |
| I run at my best when I don't think about anything. | Я бегу лучше всего, когда ни о чём не думаю. |
| Because James's car was in the best nick, he would have to tow Hammond. | Привет. Так как лучше всех держалась машина Джеймса, именно ему пришлось буксировать Хаммонда. |
| Those issues were best dealt with at the bilateral level, bearing in mind geological features and other regional specifics. | Этими вопросами лучше заниматься на двустороннем уровне, учитывая геологические характеристики и иные региональные особенности. |
| But it struck me that the best way to address shortcomings is not across this Chamber. | Но мне подумалось, что с недостатками лучше бороться не в этом зале. |
| In this connection, I would like to appeal to you to make the best use of these resources. | В этой связи я хотел бы призвать вас как можно лучше использовать эти ресурсы. |
| Social development starts from the assumption that marginalized and low-income people best understand the problems they face and how to solve them. | Социальное развитие начинается с той посылки, что обездоленные и имеющие низкие доходы люди лучше понимают проблемы, с которыми они сталкиваются, и пути их решения. |
| We may also need to identify the best instrument for introducing any legally based components. | Нам также, возможно, потребуется определиться с тем, какой правовой акт лучше всего подходит для введения каких-либо правовых составляющих. |