My best salesman had the wrong data for his powerpoint. |
У моего лучше продавца были неверные данные для его презентации. |
Under the circumstances, I think it's best if I handle the interrogation. |
В сложившейся ситуации, я думаю будет лучше, если я проведу допрос. |
Besides, stuff is the best. |
К тому же нет ничего лучше барахла. |
So if you know who did this, you best tell us. |
Так что если ты знаешь кто это сделал - лучше скажи нам. |
Perhaps I'd best show you our references, ma 'am. |
Может, я лучше покажу вам наши рекомендации, мэм. |
If you need an extension, the best I can do is another 48 hours. |
Если Вам необходимо дополнительное время, лучше, что я могу предложить - это еще 48 часов. |
I think it's for the best. |
Я думаю, что так лучше. |
Ava, you best go inside. |
Эйва, тебе лучше зайти внутрь. |
Seemed best that we start with your coconspirator, seeing as she didn't actually have anyone killed. |
Казалось что лучше начать с вашего конспиратора, видно, что она никого не убивала. |
I've found that's best. |
Я полагаю, так будет лучше. |
That thing works best if it's completely empty. |
Эта штука работает лучше, если она абсолютно пустая. |
You best find a way to break that hex and run. |
Тебе лучше найти способ разрушить заклятие и бежать. |
Two best things the Scots produced... single malt and poets. |
Две вещи, которые лучше всего получаются у шотландцев: односолодовый и поэты. |
We all count best at night. |
Мы все лучше всего считаем по ночам. |
It was one of my best subjects at the Federation Space Academy. |
Это был один из предметов, по которым я лучше всего успевал в Космической академии Федерации. |
Building work - that pays the best. |
На стройке - там платят лучше всего. |
They're even the best dancers at the Christmas party. |
Они даже танцуют лучше всех на Рождественской вечеринке. |
Eddie, do what you do best... start writing. |
Эдди, делай то, что у тебя лучше всего получается... начинай писать. |
I run at my best when I don't think about anything. |
Я бегу лучше всего, когда ни о чём не думаю. |
Because James's car was in the best nick, he would have to tow Hammond. |
Привет. Так как лучше всех держалась машина Джеймса, именно ему пришлось буксировать Хаммонда. |
Those issues were best dealt with at the bilateral level, bearing in mind geological features and other regional specifics. |
Этими вопросами лучше заниматься на двустороннем уровне, учитывая геологические характеристики и иные региональные особенности. |
But it struck me that the best way to address shortcomings is not across this Chamber. |
Но мне подумалось, что с недостатками лучше бороться не в этом зале. |
In this connection, I would like to appeal to you to make the best use of these resources. |
В этой связи я хотел бы призвать вас как можно лучше использовать эти ресурсы. |
Social development starts from the assumption that marginalized and low-income people best understand the problems they face and how to solve them. |
Социальное развитие начинается с той посылки, что обездоленные и имеющие низкие доходы люди лучше понимают проблемы, с которыми они сталкиваются, и пути их решения. |
We may also need to identify the best instrument for introducing any legally based components. |
Нам также, возможно, потребуется определиться с тем, какой правовой акт лучше всего подходит для введения каких-либо правовых составляющих. |