Staunch his wounds as best you can. |
Остановите кровотечение из его раны настолько, насколько сможете. |
I hereby declare to the best of my knowledge that the disclosed information is complete and correct. |
Настоящим заявляю, что раскрытая мною информация является полной и достоверной, насколько мне известно. |
To the best of my knowledge, he is innocent. |
Насколько мне известно, он невиновен. |
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. |
Насколько мне известно, это химическое вещество препятствует размножению микробов. |
To the best of my knowledge, the rumor is not true. |
Насколько мне известно, эти слухи не верны. |
To the best of my knowledge, he wasn't involved in that fraud scheme. |
Насколько мне известно, он не участвовал в этой мошеннической схеме. |
I need you to let me come here every day and do my job as best I can. |
Мне нужно, чтобы ты позволила мне приходить сюда каждый день и заниматься своей работой, насколько я могу. |
I tracked the car best I could. |
Я проследила за машиной, насколько смогла. |
To the best of my knowledge, this field goes on for miles. |
Насколько я знаю, это поле простирается на километры. |
Though you are sensational overnight, to the best of my recollection. |
Хотя ты - сенсационна, насколько я помню. |
I want to get you through this as best I can. |
Я хочу помочь тебе пройти через это, насколько я способен. |
To the best of my knowledge, I've never even met her. |
Насколько я знаю, я даже никогда её не встречал. |
Tried to protect her as best she could. |
Старалась защитить ее, насколько могла. |
Troop of young fellers, best I can see. |
Отряд молодых ребят, насколько я вижу. |
As best as we can guess, from the physiology of the wounds. |
Насколько мы можем судить по физиологии этих ран. |
And we'll try and fend them off as best we can. |
А мы постараемся от них отбиваться, настолько насколько сможем. |
He didn't as best as I recall. |
Он не знал, насколько я помню. |
I carried out my commission as best I could. |
Я выполнил данное поручение настолько, насколько было возможно. |
But to the best of my recollection, no. |
Но, насколько мне известно, нет. |
To the best of my knowledge the President received no reply to this letter. |
Насколько я знаю, Председатель не получил никакого ответа на это письмо. |
To the best of my knowledge, there are no speakers on the list for today. |
Насколько мне известно, сегодня у нас в списке нет желающих выступить. |
I am not, to the best of my knowledge, buying a prison. |
Насколько мне известно, я покупаю не тюрьму. |
Clean this droid up as best you can. |
Отчисти этого дроида насколько это возможно. |
To the best of my knowledge, I have not been in contact with Islamic Ra'id Front. |
Насколько мне известно, я не вступала в контакт с Исламским Фронтом. |
Look, I'm blocking it from Peter as best as I can. |
Я закрываю Питера, насколько могу. |