At this point in the investigation, it's best I don't divulge that information. |
На данном этапе расследования мне лучше не разглашать подобную информацию. |
I try to do my best but I keep screwing up. |
Я стараюсь как лучше, но все идет наперекосяк. |
You best start treating me with some respect. |
Лучше начни ко мне относиться с уважением. |
I think it's best, if from now on we slept in separate bedrooms. |
Думаю, будет лучше, если с этого дня мы будем спать в разных спальнях. |
Ray's the best man I ever had. |
У меня еще не было мужчины лучше, чем Рэй. |
Controversial, I know: But I believe father knows best. |
Спорно, я знаю, Но Я считаю, что отец знает лучше. |
You best see to your sister. |
М: Лучше иди к сестре. |
The best move is to let it die out. |
(хоппер) Лучше пусть всё само рассосётся. |
You'd look best in silky fabric. |
Вы выглядели бы лучше в шелковистом платье. |
Harry, if you did this, it is best that you tell us now. |
Гарри, если это ты сделал, лучше признаться. |
I thought it best that we speak in private, sir. |
Я... Лучше нам поговорить наедине, сэр. |
It would be best if we presented at least a semblance of professionalism while the board is here. |
Будет лучше, если мы проявим хотя бы видимость профессионализма, пока правление здесь. |
Yes, but it's the best of the bad ideas. |
Да, но она лучше других плохих идей. |
I think the best way would be to not. |
Думаю, что лучше всего будет если не говорить. |
Consider this your father's temple and do your best. |
Считай, что это храм твоего отца, и работай как можно лучше. |
Dr. Summers felt it best that you sleep here. |
Доктор Саммерс считает, что лучше вам будет устроиться здесь. |
And I thought you could look up on your computer... where the best place to print them is. |
И я подумала, ты можешь посмотреть в компьютере, где их лучше напечатать. |
For your own safety, it's best that you don't ask too many questions. |
Для вашей же безопасности, лучше не задавать лишних вопросов. |
You know, Trudy had the best imagination. |
Знаешь, у Труди было лучше воображение. |
It's probably best if we kept on moving. |
Будет лучше, если мы продолжим идти. |
She thinks she's giving me my best chance. |
Она считает, что так будет лучше для меня. |
Doesn't matter which currency, dollars are best. |
Валюта не имеет значения, лучше доллары. |
You know best, as usual. |
Ты лучше знаешь, как всегда. |
And the best thing was to get rid of me. |
И лучше всего было от меня избавиться. |
Well, if you think it's best. |
Что ж, если ты думаешь, что так будет лучше. |