Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Best - Лучше"

Примеры: Best - Лучше
It's best if you try and behave normally with her. Лучше всего, если вы будете вести себя, как обычно.
Well, Fridays, Saturdays, they're their best nights. По пятницам и субботам лучше всего.
It is best if you forget it. Лучше всего, если ты об этом забудешь.
That's because I know what's best around here. Это потому что я знаю, что лучше для этого места.
You know, what you people protect best is each other. Лучше всего вы защищаете друг друга.
I think our best bet is to stay put. Думаю, нам лучше сидеть тихо.
Sometimes it's best not to ask those questions. Иногда лучше не задавать такие вопросы.
It's best if you wait out here. Лучше, если вы побудете здесь.
When we get to Granny's, I think it's best if you wait outside. Когда дойдем до кафе, думаю, будет лучше, если ты подождешь снаружи.
If that's what you think is best. Если вы считаете, что так будет лучше.
This will be the best thing for you, I promise. Для вас так будет лучше, я обещаю.
No, I thought it best not. Я думал, что это было лучше, не делать.
Yes, William, that's the best thing we can do. Да, Уильям, так будет лучше всего.
The best would be if each group destroyed two tanks. Лучше конечно сразу по два брать.
George, maybe it would be best if I returned to the Pentagon. Джордж, возможно, мне лучше вернуться в Пентагон.
Which reminds me - perhaps it would be best if the Jaffa did not return. И возможно, будет лучше если Джаффа уже не вернётся сюда.
It's when we remember to be our best selves. Это тот день, когда мы пытаемся быть лучше, чем мы есть.
He said: Ma'am, your Milos is the best. Он мне так и сказал: "Мадам, ваш Милош лучше всех".
It's best he doesn't know until we do. Будет лучше, если он не будет об этом знать, пока мы не убедимся.
That's what you're best at. Это получается у тебя лучше всего.
Well, I guess the old dogs hunt the best, sir. Видимо, старые гончие охотятся лучше новых, сэр.
My best option is to try and shoot the one who's a better shot than the other one. Наверняка самым лучшим вариантом будет попробовать застрелить того, кто лучше стреляет.
Anita, her cousin, knew her best. Анита, ее двоюродная сестра, знала ее лучше всех.
Come on, that's the best. Да ладно, это лучше всего.
Mr. President, I'm not sure I'm the best person for this task. Г-н президент, я не уверен, что лучше всех подхожу на эту должность.