Английский - русский
Перевод слова Become
Вариант перевода Стать

Примеры в контексте "Become - Стать"

Примеры: Become - Стать
Before the Syrian Civil War's outbreak, Felat claims that she had intended to eventually attend the national military academy and become a Syrian Army officer. Фелат утверждает, что до начала сирийской гражданской войны она намеревалась в конце концов поступить в национальную военную академию и стать офицером сирийской армии.
Thus, the host is forced to either consume large amounts of chocolate or become a cannibal who devours the brains of those they kill. Таким образом, хозяин вынужден украсть/купить большое количество шоколада или стать нежелательным людоедом, который пожирает мозги тех, кого он убивает.
Intraocular pressure may become elevated due to anatomical problems, inflammation of the eye, genetic factors, or as a side-effect from medication. Внутриглазное давление может стать повышенным в связи с анатомическими проблемами, воспалением глаз, генетическими факторами, или как побочный эффект от лекарств.
On 25 September 1961, a referendum was held to establish whether Rwanda should become a republic or remain a kingdom. 25 сентября 1961 года состоялся референдум, на котором был поставлен вопрос - следует ли Руанде стать республикой или надлежит сохранить монархию.
Consequently, the IUCN classifies it as a Near Threatened species, it may soon become vulnerable with a range occurrence of 990,000 km2 (380,000 sq mi). Таким образом, Международный союз охраны природы классифицирует вид, как близкий к уязвимому положению, который вскоре может стать уязвимым с ареалом 990,000 км² (выделено 380000 кв. миль).
On November 15, 1967, a vote was taken in parliament to decide whether the Maldives should continue as a constitutional monarchy or become a republic. 15 ноября 1967 года в парламенте Мальдив было проведено голосование: стоит ли стране оставаться конституционной монархией или следует стать республикой.
The wreath was supposed to be placed above an altar of the future Church, and the belt should become a linear measure for builders. Венец предполагалось поместить над алтарем будущей церкви, а пояс должен был стать мерой длины для строителей.
Such an approach should become the main criterion for work on reforming the UN Security Council and further improving the activities of the G8. Подобный подход должен стать главным критерием в работе над реформой Совета Безопасности ООН и по дальнейшему совершенствованию деятельности «Группы восьми».
The modern architecture, the favorable climate and the traditional hospitality may become part of your unforgettable holiday in "Penelope Palace" at any time of the year. Современная архитектура, благоприятный климат и традиционное гостеприимство могут стать частью Вашего незабываемого отдыха в "Penelope Palace" в любое время года.
How can I become a customer of Weerman? Как я могу стать клиентом компании Weerman?
Could you become Na Rim's sister? Ты можешь стать сестрой На Рим?
Shame is like having a daughter with red hair and freckles; you cannot let it become part of your life. Стыд - это как иметь дочь с рыжими волосами и веснушками; ты не можешь позволить стыду стать частью своей жизни.
You've got to study hard and become a great man! Ты должен хорошо учиться и стать великим человеком!
Why try to govern a country When you can become a saint? Зачем ты пытаешься управлять страной, если пришла чтобы стать святой.
We could become The Summer Art Center of New York. Мы можем стать "Летним Культурным Центром Нью Йорка."
Can I become a wealthy man as long as I study well? Смогу ли я стать состоятельным человеком, если буду хорошо учиться?
Or maybe I want to leave everything and become a free man? А может быть на самом деле я хочу все это бросить и стать свободным человеком.
How could he ever become the man of the house? Как он сможет когда-то стать мужчиной в доме?
How did he become a Ranger? "Как тебе удалось стать рейнджером?"
I don't want people to support me because they think that I could become something or someone. Я не хочу, чтобы люди поддерживали меня, потому что думаю, что я могла бы стать чем-то или кем-то.
Well, it could become part of our ad campaign. Это может стать частью нашей рекламной компании
I mean, you'd basically you'd have to actually become a magician. Ну, то есть, тебе придется на самом деле стать магом.
When did you become such a prude? Когда ты успел стать таким ханжой?
A confrontational US approach toward China, moreover, would imply an additional destabilizing factor: Japan might become much bolder than necessary in its foreign policy. Конфронтационный подход США к Китаю, кроме того, будет означать дополнительный дестабилизирующий фактор: Япония может стать гораздо смелее, чем это необходимо, в своей внешней политике.
As a result, the only real alternative for European Internet companies will be to work with large American platforms and become even more dependent on them. В результате единственная реальная альтернатива для европейских интернет-компаний - это работать с крупной американской платформой и стать еще более зависимыми от нее.