Английский - русский
Перевод слова Become
Вариант перевода Стать

Примеры в контексте "Become - Стать"

Примеры: Become - Стать
To learn from them and become like them. Учиться у них и стать, как они.
Study those poems and become a great poet. Изучи это, чтобы самому стать великим поэтом.
I don't want to spend my parents' money to get a degree and become something as forgettable as an electrician. Я не хочу тратить деньги моих родителей для получения степени и стать кем то как забывающийся электрик.
You'll be astonished to see how uncomplicated and happy your life can become. Вы можете быть поражены, насколько простой и счастливой может стать ваша жизнь.
She helped me once, a long time ago, become who I am. Однажды она помогла мне, давным-давно, стать тем, кем я есть.
Practice poses for the red carpet, become an environmentalist, but still fly private when necessary. Практиковать позы на красной дорожке, стать защитником природы, но всё равно летать отдельно при необходимости.
No one can become a hero by just wearing a jacket. Никто не может стать героем просто одев пиджак.
I can't become a hero in this lifetime with this name. С этим именем я не могу стать героем в этой жизни.
The Morales conviction was the case that made me become a defense attorney. Признание Моралес виновной - это дело, которое заставило меня стать адвокатом защиты.
I wanted to join a convent, and then become a saint. Я хотела постричься в монахини, а затем стать святой.
We could become very rich in no time. За короткое время мы сможем стать богатыми.
So he can become a real, live boy again. Так он сможет стать настоящим, живым парнем снова.
Let the hallowed waters of the Ganges do the same for us so both our nations can become... Пусть священные воды Ганга сделают то же самое для нас, чтобы обе наши нации смогли стать...
I only bring it up because it might become an issue. Я довожу это до вашего сведения только потому, что в будущем это может стать проблемой.
You've got plenty of time to, you know, become a man. У тебя вагон времени чтобы, ну ты понял, стать мужчиной.
I do want to be a professional athlete, but you just don't snap your fingers and become that. Я правда хочу быть профессиональным спортсменом, но нельзя просто щёлкнуть пальцами и стать им.
He could have become a remarkable man. Он мог бы стать замечателыным гражданином.
I never thought that the legend would become a reality... Никогда не думал, что легенда может стать реальностью...
Your daughter may probably become his concubine Твоя дочь, возможно, могла бы стать его наложницей.
I might as well become a cheerleader. С тем же успехом могла бы стать чирлидером.
But then in 1984,he decided to start over, become someone new - Darryl Van Horne. Но тогда в 1984 году он решил начать все сначала, стать кем-то новым... Деррилом Ван Хорном.
To conquer fear, you must become fear. Чтобы победить страх, нужно самому стать страхом.
And I'd like to make amends with you and possibly even become friends. Я бы хотела помириться с вами и, возможно, стать друзьями.
I believe someone should become a person like other people. Надо стать таким, как другие люди.
More important, it's when all this could become man's only science. Что еще важнее, это все могло стать единственной наукой для человечества.