But, Sweet Dee, being a winner's not something that you can become. |
Но, Милая Ди, победитель - это не тот, кем ты можешь стать. |
Dr. Reid, when did you become homeless? |
Доктор Рид, когда вы успели стать бездомной? |
If I go back, I might become who I was before, pills and all. |
Если вернусь туда, то могу стать... Тем, кем я был раньше. Таблетки, все дела... |
Start to rebuild, mate with the females, become president! |
Я собираюсь вернуться в деревню, начать восстанавливать, спариваться с самками, стать... |
How does one become a dream ghost? |
А как можно стать духом сна? |
All he saw was my disgust at what he turned into, what I let him become. |
Все что он видел, это мое отвращение к тому, кем я позволил ему стать. |
And it's my hope that prison will help her become the kind of person that our father would be proud of. |
И я надеюсь, что тюрьма поможет ей стать добрее, чтобы наш отец мог гордиться ею. |
After six months, we would connect these women to loans and to markets where they can become local entrepreneurs in their communities. |
После 6 месяцев мы подключали этих женщин к кредитам и рынкам, чтобы они могли стать местными предпринимателями. |
And I think some of you may have visited - these farmers are helped by KickStart and TechnoServe, who help them become more self-sufficient. |
Этих фермеров поддерживают KickStart и TechnoServe, которые помогают им стать более самодостаточными. |
When did those two become friends? |
Когда эти двое успели стать друзьями? |
And little did I realize that this question would become the basis of everything I would do. |
И я тогда не понимала, что этот вопрос может стать основой всего, что я буду делать в жизни. |
With help and kindness, I believe he will become the person he was always capable of being. |
Я верю, что доброта и поддержка помогут ему стать таким человеком, каким он всегда мог быть. |
How does a swabbie become a doctor? |
А как моряку удалось стать доктором? |
Your idea was to commit treason and become King! |
Вы намеревались... совершить измену и стать королем! |
I couldn't wait to get rid of him and become somebody else. |
Я с нетерпением ждал, когда смогу избавиться от него и стать другим. |
And if they had named other people, they could have become prosecution witnesses like Mindish. |
И если бы они назвали имена других людей, они могли бы стать свидетелями обвинения, как Миндиш. |
just by changing uniforms a policeman cannot become a Priest. |
Лишь сменив форму, полицейский не может стать священником. |
But wait, how do I become a library VIP? |
Подожди, а как же мне стать ВИП-читателем? |
Move in with you, become your trophy wife? |
Съехаться с тобой, стать твоей трофейной женой? |
He's ashamed the pharmacist's son should become a peasant |
Он стыдится, что сын фармацевта должен стать крестьянином |
When did you become such a cynic? |
Когда ты успел стать таким циником? |
How can an Afghan woman in a burka with a child become president? |
Как может замужняя афганская женщина с чадрой на голове и с ребенком на руках стать президентом? |
Then your forces could become the official national force! |
И тогда ваша организация может стать официальной государственной силой. |
If he figures out what is happening... then he can rise one notch... and become hip. |
Если он понимает, что именно происходит... тогда он с одного напаса может подняться... и стать зачётным. |
And with a mobile phone, you can record a song, load it up to SoundCloud and become famous. |
На него можно записать песню, загрузить её на SoundCloud и стать знаменитым. |