Английский - русский
Перевод слова Become
Вариант перевода Стать

Примеры в контексте "Become - Стать"

Примеры: Become - Стать
How did I become this person? Как я могла стать таким человеком?
Like a caterpillar becomes a butterfly, you must become "Derelicte". Как гусеница превращается в бабочку, так и ты должен стать Отбросом общества!
After that, what could I do except become a chef? После всего этого мне оставалось только стать поваром.
Cécilia, would you become the guardian of this temple with me? Сесилия, вы согласны стать вместе со мной хранителем этого храма?
How else would I become Bretwalda, King of Kings? Как мне ещё стать Бретвальдой, королём королей?
Why did you become a doctor, then? Почему тогда ты решил стать врачом?
You trying to meet one or become one? Ты хочешь знакомиться, или стать одной из них?
Look, I'm not a lawyer, but if you'll let me, I'd like to help you become an American. Слушай, я не юрист, но если вы позволите мне, я бы хотела помочь вам стать американцем.
Surely, Robin, surely in time... we could just start afresh, become someone new. Наверняка, Робин, со временем... мы можем начать сначала, стать кем-то новыми.
Even the most courageous dreams of yours can become reality! Ваши даже самые смелые мечты могут стать реальностью!
We strive to create conditions for a happy childhood for these children, giving them a chance to obtain education and become full-fledged members of the society. Мы стремимся создать таким детям условия для счастливого детства, дать им возможность получить образование и стать полноценными гражданами общества.
Although significant improvements have been made since the release of MOM 2000, configuring the platform in general and the Exchange MP in particular can become quite a challenge. Хотя значительные усовершенствования были сделаны после выпуска МОМ 2000, настройка платформы в общем и Exchange MP в частности может стать немного сложной.
the same wish to rise above ourselves, and become better. Одинаковое желание - подняться выше своего я и стать лучше.
They are to stay alive, to earn a living, to not become HIV positive. Задача в том, чтобы выжить, зарабатывать на жизнь и не стать ВИЧ-позитивным.
But with English you can become part of a wider conversation: Но, зная английский, вы можете стать частью более широкого диалога.
Maybe this horrible, horrible, deadly earthquake happened so we could become closer as a group of friends. Возможно, это ужасное, ужасное, смертельное, землетрясение произошло, чтобы, мы могли стать ближе как группа друзей.
That's so easy anybody could become a surgeon, right? Это так просто, что каждый способен стать хирургом, не так ли?
You suggesting we become fun buddies? Ты предлагаешь стать приятелями по развлечению?
Now is the time to step across that line, become what you were born to be... or I promise you, I will find someone else. Пришло время переступить эту грань, стать тем, кем ты родился быть... или клянусь тебе, я найду кого-то другого.
Let the man you have become be the boy you were. Позволь мужчине, коим ты стал сейчас - вновь стать прежним юнцом.
And you need to be okay with the fact that I may never become an environmental lawyer. И ты должна смириться с тем фактом, что я могу никогда не стать защитником окружающей среды.
When the hell did this become eHarmony? Почему бы преисподней не стать гармоничнее?
You can't just become a nanny overnight! Нельзя просто так взять и стать няней.
The Personal File system should become a world standard in information management and technology security Система личных файлов должна стать мировым стандартом в управлении информацией и технической безопасности.
Why could not you become a man? Почему бы вам не стать человеком?