| How did I become this person? | Как я могла стать таким человеком? |
| Like a caterpillar becomes a butterfly, you must become "Derelicte". | Как гусеница превращается в бабочку, так и ты должен стать Отбросом общества! |
| After that, what could I do except become a chef? | После всего этого мне оставалось только стать поваром. |
| Cécilia, would you become the guardian of this temple with me? | Сесилия, вы согласны стать вместе со мной хранителем этого храма? |
| How else would I become Bretwalda, King of Kings? | Как мне ещё стать Бретвальдой, королём королей? |
| Why did you become a doctor, then? | Почему тогда ты решил стать врачом? |
| You trying to meet one or become one? | Ты хочешь знакомиться, или стать одной из них? |
| Look, I'm not a lawyer, but if you'll let me, I'd like to help you become an American. | Слушай, я не юрист, но если вы позволите мне, я бы хотела помочь вам стать американцем. |
| Surely, Robin, surely in time... we could just start afresh, become someone new. | Наверняка, Робин, со временем... мы можем начать сначала, стать кем-то новыми. |
| Even the most courageous dreams of yours can become reality! | Ваши даже самые смелые мечты могут стать реальностью! |
| We strive to create conditions for a happy childhood for these children, giving them a chance to obtain education and become full-fledged members of the society. | Мы стремимся создать таким детям условия для счастливого детства, дать им возможность получить образование и стать полноценными гражданами общества. |
| Although significant improvements have been made since the release of MOM 2000, configuring the platform in general and the Exchange MP in particular can become quite a challenge. | Хотя значительные усовершенствования были сделаны после выпуска МОМ 2000, настройка платформы в общем и Exchange MP в частности может стать немного сложной. |
| the same wish to rise above ourselves, and become better. | Одинаковое желание - подняться выше своего я и стать лучше. |
| They are to stay alive, to earn a living, to not become HIV positive. | Задача в том, чтобы выжить, зарабатывать на жизнь и не стать ВИЧ-позитивным. |
| But with English you can become part of a wider conversation: | Но, зная английский, вы можете стать частью более широкого диалога. |
| Maybe this horrible, horrible, deadly earthquake happened so we could become closer as a group of friends. | Возможно, это ужасное, ужасное, смертельное, землетрясение произошло, чтобы, мы могли стать ближе как группа друзей. |
| That's so easy anybody could become a surgeon, right? | Это так просто, что каждый способен стать хирургом, не так ли? |
| You suggesting we become fun buddies? | Ты предлагаешь стать приятелями по развлечению? |
| Now is the time to step across that line, become what you were born to be... or I promise you, I will find someone else. | Пришло время переступить эту грань, стать тем, кем ты родился быть... или клянусь тебе, я найду кого-то другого. |
| Let the man you have become be the boy you were. | Позволь мужчине, коим ты стал сейчас - вновь стать прежним юнцом. |
| And you need to be okay with the fact that I may never become an environmental lawyer. | И ты должна смириться с тем фактом, что я могу никогда не стать защитником окружающей среды. |
| When the hell did this become eHarmony? | Почему бы преисподней не стать гармоничнее? |
| You can't just become a nanny overnight! | Нельзя просто так взять и стать няней. |
| The Personal File system should become a world standard in information management and technology security | Система личных файлов должна стать мировым стандартом в управлении информацией и технической безопасности. |
| Why could not you become a man? | Почему бы вам не стать человеком? |