I couldn't become a different man. |
Я не смог стать другим человеком. |
You must become a palace maid and repay his kindness. |
Ты обязана стать придворной дамой и отплатить за оказанную милость. |
No matter what happens, you must become King and survive. |
Что бы ни случилось, вы обязаны стать королём и выжить. |
He could have become one of the most prominent scientists. |
Он мог стать одним из самых выдающихся ученых. |
"Who can tell but that, in time, this pure air"may become a fashionable article of luxury. |
Кто бы мог сказать, что со временем этот чистый воздух может стать предметом светской роскоши. |
If I go back, I might become... |
Если вернусь туда, то могу стать... |
But I was able to turn my life around and become a productive member of this community. |
Но я смог круто повернуть свою жизнь и стать полезным членом этого общества. |
can become a plastic model manufacturer! |
А это значит... что мы можем стать изготовителями пластиковых моделей! |
Anyone can become a Big Brother. |
Каждый может стать старшим братом, Рас. |
But it has to evolve, become my own. |
Но он должен измениться, стать моим собственным. |
I thought we could have become good friends. |
Я думаю, мы могли бы стать добрыми друзьями. |
You just want a bodyguard so you don't become somebody's side dish. |
А по-моему, тебе просто нужен телохранитель, чтобы не стать чьим-то блюдом. |
This painting could, someday, become a serious work of art. |
Эта картина может когда-нибудь стать серьезным произведением искусства. |
But if it spreads, it can soon become serious, or even hopeless. |
Но если он распространится, всё может стать не только серьёзно, но даже безнадёжно. |
And remember that each week that passes can become fatal. |
И помните, что каждая неделя промедления может стать фатальной. |
To make matters worse, primitive cells can become almost anything. |
Что еще хуже, примитивные клетки могут стать почти всем. |
Be careful, this can become a habit. |
Осторожней, это может стать привычкой. |
I want to learn the ways of the Force... and become a Jedi like my father. |
Я хочу постичь путь Силы и стать джедаем, как мой отец. |
I should become the best doctor. |
Я должна стать лучшим врачом в мире. |
Sunbae, you have to hurry and become a doctor and reopen your grandfather's clinic. |
Сонбэ, ты должен побыстрее стать врачом, чтобы открыть клинику дедушки. |
I guess even an ugly duckling can become a crane. |
Похоже, даже гадкий утёнок может стать журавлём. |
Either go home to your family or you become the soldier you always dreamed you could be. |
Или вернуться домой к семье, или стать солдатом, каким всегда мечтал быть. |
Each segment will become its own ship. |
Каждый сегмент должен был стать отдельным кораблем. |
The president has made it clear she can't let Division become a liability to her administration. |
Президент чётко дала понять, что Отдел не должен стать помехой в её делах. |
Only those who do well become guide dogs. |
Только те, кто хорошо тренируются смогут стать поводырями. |