Английский - русский
Перевод слова Become
Вариант перевода Стать

Примеры в контексте "Become - Стать"

Примеры: Become - Стать
TV Movie.de wrote, "If the jokes were better and went beyond adolescent humor, it would become a real comedy". Сайт TV Movie.de написал: «если бы шутки были бы получше и вышли бы за пределы подросткового юмора, фильм мог бы стать нормальной комедией».
The accession of the neighbouring roads allowed Tomsk railway eventually become the biggest longest and most powerful for the loads among the Railways of the USSR. Присоединение соседних дорог позволило Томской железной дороге со временем стать самой большой по протяжённости и самой мощной по грузообороту среди железных дорог СССР.
When the Cardassian Empire occupied Bajor, the d'jara system was abandoned so that all Bajoran citizens could become soldiers and fight in the Resistance. Когда Кардассианская Империя оккупировала Баджор, система д'жарра была заброшена, чтобы все баджорские граждане могли стать солдатами и сражаться в сопротивлении.
Noticing how cleverly Anton catches and loads watermelons, he is told that he could become a goalkeeper and play football. Заметив, как ловко Антон ловит и грузит арбузы, ему говорят, что он мог бы стать вратарём и играть в футбол.
Casinos are places where you can easily become rich, but also easily lose all their life savings. Казино является местом, где вы легко можете стать богатым, но также легко потерять все свои сбережения.
However, the leader of the Vanuatu Republican Party, Maxime Korman, now claims he has enough votes to form his own government and become Prime Minister. Однако лидер Республиканской партии Вануату Максим Карлот Корман заявил, что у него достаточно голосов, чтобы сформировать собственное правительство и стать премьер-министром.
"Why don't you also become a chauffeur?" "Почему бы тебе не стать таксистом?"
It aims "to help its customers become financially independent and to help reduce child poverty". Его ключевой целью является «помочь своим клиентам стать финансово независимым и помочь уменьшить уровень детской бедности».
Additionally, people who are engaged in emergent and uncommon practices, or who have few local resources can become members of online communities. Кроме того, люди, которые занимаются в возникающих или необычных деятельностях, или которые имеют мало местных ресурсов могут стать членами интернет сообщества.
National Business Review poll in 2004 found 57% of respondents believed New Zealand would become a republic "in the future". Согласно опросу газеты National Business Review 2004 года, 57 % респондентов считают, что Новая Зеландия может стать республикой «в будущем».
In science the use of such value judgments can be quite time-bound; likewise in religions where today's heresy may become tomorrow's orthodoxy. В науке использование таких оценочных суждений может быть достаточно ограниченным по времени; также в религиях сегодняшняя ересь завтра может стать ортодоксией.
Under the Shareholders Agreement, up to five major customers of NSD may become its shareholders every year, thus becoming entitled to participate in managing the company. В соответствии с акционерным соглашением ежегодно до пяти крупных пользователей услуг НРД могут стать его акционерами и получить права на участие в управлении.
For example, he wrote, Sufism... states that man may become objective, and that objectivity enables the individual to grasp 'higher' facts. Например, он писал: «Суфизм <...> утверждает, что человек может стать объективным и что эта объективность позволяет индивидууму понять "высшие" факты.
In the long-term (beyond 2050), climate change may become the major driver for biodiversity loss globally. В долгосрочной перспективе (после 2050 г.), изменение климата может стать основным фактором потери биоразнообразия в глобальном масштабе.
She is a mad scientist, and often makes different mechanical devices to help Noelle learn to fly and become an angel. Лука - сумасшедший учёный, она часто изготавливает различные механические устройства, чтобы помочь Ноэль научится летать и стать ангелом.
Furthermore, it was feared by the Portuguese that (due to its strategic location) the Jaffna kingdom might become a beachhead for Dutch landings. Кроме того, португальцы опасались, что (в силу своего стратегического положения) королевство Джафна может стать плацдармом для высадки голландцев.
They also warned that due to the current trends in encryption technology, the cracking of video games may become impossible within two years. Они также предупреждают, что в связи с нынешними тенденциями в технологии шифрования, через два года взлом видеоигр может стать невозможным.
As they say all the experts with whom I could talk to, yet this does not happen, but it can become Konstantinova Rubikon. Как говорят все специалисты, с которыми мне довелось поговорить, пока ещё такого не происходит, но дело Константинова может стать Рубиконом.
Now you can become millionaire for just 2 dollars! Теперь вы можете стать миллионером всего за 2 доллара!
Reformists felt the power to punish and judge should become more evenly distributed, the state's power must be a form of public power. Реформисты почувствовали силу наказывать, и судьи должны были давать наказания более равномерно, власть государства должна была стать формой общественной власти.
During this time of development, a person may become more preoccupied with feelings and thoughts of their individuality that are not easy to share with other individuals. За это время развития, человек может стать более озабоченным чувствами и мыслями о своей индивидуальности, которыми нелегко делиться с другими людьми.
In March 2009, Mike Denneen said, Atlantic was unwilling to let them become a 'real' band, which is what the guys wanted. В марте 2009 года Майк Денин сказал, «Атлантика не желала позволить им стать реальной группой, которая является тем, что хотели создать парни.
Onyx returns after Sticky Fingaz, Fredro Starr and Sonny Seeza took time off to do solo albums and become film stars. Группа вернулась после того, как Sticky Fingaz, Fredro Starr и Sonny Seeza взяли перерыв, чтобы сделать сольные альбомы и стать звёздами кино.
The committee was concerned that Zanzibar could become a centre for the promotion of communism in Africa, much like Cuba had in the Americas. Комитет был обеспокоен тем, что Занзибар может стать базой продвижения коммунизма в Африке, подобно тому, как ею стала Куба в Америке.
Changes driven by the Board included renovations to the streets and alleyways, but also included efforts to draw in cafes and boutiques that would entice more middle-class customers who might become frequent shoppers. Изменения, осуществлённые по инициативе Совета, включали в себя ремонт улиц и аллей - но также и усилия по привлечению кафе и бутиков, дабы они соблазнили больше клиентов из числа представителей среднего класса, которые могли бы стать постоянными покупателями.