| The sun could become a supernova and engulf the entire planet in flames. | А Солнце может стать новой звездой и поглотить всю нашу планету. |
| You could become quite wealthy if you wanted to. | Если бы захотел, ты мог бы стать весьма богатым человеком. |
| Can you become a vegetarian tomorrow? | А с завтрашнего дня стать не можешь? |
| The pleasure of your lover must become your own. | Удовольствие любовника должно стать твоим собственным. |
| Thank you, but I can't possibly become a patient of yours. | Спасибо, но я не могу стать твоим пациентом. |
| Because it reminds me of what I might've become. | Я сразу вспоминаю, кем мог бы стать. |
| Any sec, this kitten will become a tiger. | В любую секунду этот котенок может стать тигром. |
| 'Fears that the mouldering rubbish might become a health hazard 'mounted following reports of rat sightings. | 'Опасения, что трухлявая дрянь могут стать опасными для здоровья 'установила следующее отчеты крысы наблюдений. |
| Play the part as he'd fashioned it, or become its contradiction. | Играть роль, какой он ее изобразил, или стать противоречием. |
| How do I become a manager at sabre? | Что нужно сделать, что бы стать менеджером в "Сейбр"? |
| You can become an ordained minister online in, like, five minutes. | Можно стать рукоположенным священником онлайн где-то за 5 минут. |
| Subject may become egocentric, irritable or aggressive. | Субъекты могут стать эгоцентричными, агрессивными, раздражительными. |
| Well, with that level of creativity, you could easily become assistant manager at a rendering plant. | С твоим уровнем креатива, ты легко сможешь стать ассистентом заведующего на разделочном цехе. |
| So they can become a man quicker. | Чтобы те могли быстрее стать мужчинами. |
| I want to know how you let him become name partner. | Я хочу знать, как ты позволил ему стать именным партнером. |
| Seron is dead, Tremas is in disgrace, he cannot become Keeper now. | Серон мертв, Тримас опозорен, теперь он не сможет стать Хранителем. |
| No expectations of who I should become. | Ожиданий того, кем я должен стать. |
| But we cannot let it become an unfeeling, heartless machine. | Но мы не можем позволить им стать бесчувственной, бессердечной машиной. |
| He wishes to follow Richelieu and become prime minister. | Он хочет стать премьер-министром, как Ришелье. |
| The one thing I'm sure we can agree upon is that this cannot become public knowledge. | Я уверен, что мы согласны в одном - эта новость не должна стать всеобщим достоянием. |
| I just need to get one of them To step up and become co-captain. | Мне просто нужно заставить одного из них выйти вперед и стать помощником капитана. |
| They think the people on the street are dreaming of the moment they can become capitalist serfs again. | Они думают, что люди с улицы спят и видят снова стать рабами капиталистов. |
| I was staging a burglary so I could call 911 and become a hero. | Я инсценировал ограбление, чтобы позвонить 911 и стать героем. |
| The Holy Grail of organ replacement is to find a way to inject patients with tissue that can become whatever organ is needed. | Для замены органов Святым Граалем является нахождение способа вставить пациенту такую ткань, которая может стать любым необходимым органом. |
| I was very upset that day because I could never become a banker. | В тот день я был очень расстроен, потому что я никогда не смогу стать банкиром. |