Английский - русский
Перевод слова Become
Вариант перевода Стать

Примеры в контексте "Become - Стать"

Примеры: Become - Стать
Are you ready to receive your arm ring and become a man? Ты готов принять браслет и стать мужчиной?
He must become one of the people, worship the creators, and agree to the insertion of the Instrument of Obedience. Он должен стать частью народа, чтить творцов и согласиться на внедрения инструмента Послушания.
Who let this man become a doctor? Кто позволил этому человеку стать врачом?
And if my nana's investment club can help the Michael Scott Paper Company become a reality, then I'm sure that's what she would have wanted. И если инвестиционный клуб моей бабули поможет "Бумажной компании Майкла Скотта" стать реальностью, уверен, она этого хотела бы.
You can't love something and become a champion for it if you don't know it exists. Вы не можете полюбить что-то и стать защитником этого, если не знаете, что оно существует.
It was bound to happen that this show would just become about you two. Однажды это шоу должно было стать только о вас двоих.
You must be feeling uneasy... thinking I might become a part of your family again. Похоже, вы очень нервничаете, что я снова... могу стать частью вашей чудесной семейки.
He cheated the world and sabotaged our rocket in order to own the Moon and become the most powerful man on Earth. Он водил мир за нос и пытался сорвать запуск нашей ракеты, чтобы присвоить Луну и стать самым влиятельным человеком на Земле.
Who knows, after a time... it may become a common means of communication between people. Кто знает, пройдут годы, и телепатия может стать одной из форм общения.
"Even the worst of enemies can become friends." Даже злейшие из врагов могут стать друзьями.
Why not become the woman you believed me to be? Почему бы не стать той женщиной, которой ты меня считал?
You think that Barry can become The Flash? Думаешь, Барри сможет стать Флешем?
You know, even though my mom canceled our gig, We're amazing enough to still become a female supergroup. Знаешь, хотя мама и отменила наш концерт, мы ещё сможем стать женской супергруппой.
You'll become the Pirate King with that power alone? И ты с таким уровнем силы хочешь стать Королем Пиратов?
Since when did you become a vegan? Когда это ты успел стать веганом?
But if you get a pawn over to the other side of the board, it can become a queen. Но если пешка доберется до противоположного конца доски, она сама может стать ферзем.
All he saw was the man that you could become, the soldier! Всё, что он видел - это человек, которым вы могли стать, солдатом!
We left home thinking we could become samurai so easily Мы ушли, думая, что можем вот так вдруг стать самураями
Oliver seems to think that because you that you could become her. Оливер думает, что если ты похожа на Лорел, то ты можешь стать ею.
For two months the Natural History Museum shall become На два месяца Национальный Исторический Музей должен стать
You only become a teacher if you don't get a husband. А учительницей можно стать, если у тебя не будет мужа
All eyes are on Frankenstein, as he tries to win his fifth race and become the first inmate to win his freedom. Все внимание приковано к Франкенштейну, сможет ли он выиграть свой 5 заезд, и стать первым заключенным, вышедшим на свободу.
Did you also become a spy for Minister Park as well? Поэтому решил стать начальником его штаба ты ещё и шпионил для министра Пака?
When did she become so powerful? Когда она успела стать настолько сильной?
You still can't realize what kind of obstacle Muhyul could become to you? Ты еще не можешь понять, каким препятствием может стать Мухюль для тебя?