Английский - русский
Перевод слова Become
Вариант перевода Стать

Примеры в контексте "Become - Стать"

Примеры: Become - Стать
I mean, you'd basically have to actually become a magician. В смысле, тебе придется стать самым настоящим фокусником!
If I help you become the CEO, would my Woo Young be the vice-president? Если я помогу Вам стать президентом, сможет ли мой Ву Янг стать вице-президентом?
I understand that there are procedures that, may become necessary, but except in a case of extreme emergency, Я понимаю, что есть процедуры, которые могут стать необходимыми, но только в крайнем случае.
Y-y-you have to go to school so that you can become the school's best band. Вы должны ходить в школу, так что, есть возможность стать лучшей школьной группой!
I must find her. I must become real Я должен найти ее, я должен стать настоящим.
Okay, that's a great idea, 'cause if I do that, then I'll definitely become world famous. Ок, отличная идея, потому что если я так сделать, я точно стать мировая знаменитость.
Hyung, how, how can, Yun Ju become my sister-in-law? Хён... как, как Юн Чжу может стать моей невесткой?
Then, we can really become good police officers, and because our salaries will be healthy... Мы сможем стать по-настоящему хорошими полицейскими, а так как наша зарплата будет расти,
What's this rumour I hear about you and Town Hall? I bet you're going to play a foul trick on all of us and become... horribly famous. Слух прошел, что ты устроился в мэрию. спорю, что ты собираешься сыграть со всеми нами злую шутку и стать...
If you could become a true master of time where would you go? Если бы вы могли стать хозяином времени, куда бы вы отправились?
I'll lower my lightning shield, but first, you must become my queen! Я опущу мой световой щит, но сперва - вы должны стать моей королевой!
Look, I don't want to pester you, Sarah, or become some, some nuisance that you can't avoid. Я не хочу докучать тебе, Сара, или стать помехой, которую ты не можешь избежать.
How does one become an "MVP"? А как стать "лучшим сотрудником"?
Yao Ming, the Chinese star of the National Basketball Association's Houston Rockets, could become another Michael Jordan, and China is set to host the 2008 Summer Olympics. Яо Мин - китайская звезда «Хьюстон Рокетс» Национальной Баскетбольной Ассоциации - может стать еще одним Майклом Джорданом, и Китай будет принимать летние Олимпийские Игры 2008 года.
In addition, climate change will put stress on weak governments in poor countries and may lead to an increase in the number of failed states and become an indirect source of international conflict. Кроме того, изменение климата окажет давление на слабые правительства в бедных странах, что может привести к увеличению количества несостоятельных государств, которые могут стать косвенным источником международных конфликтов.
A 2007 report from the International Energy Agency (created after the 1973 oil crisis to provide policy advice to industrial countries) urged a cooperative approach to helping China and India become more energy efficient. Отчет 2007 года Международного агентства по энергии (созданного после нефтяного кризиса 1973 года для предоставления политических консультаций индустриальным странам) призывает к коллективному подходу в оказании помощи Китаю и Индии стать более энергоэффективными.
But the economic difficulties are bound to continue, fostering doubts about the currency union's future - doubts that could become self-fulfilling by undermining the euro's ability to function properly. Но экономическим трудностям суждено продолжаться, способствуя сомнениям по поводу будущего валютного союза - сомнениям, которые могут стать действительностью, подрывая способность евро функционировать должным образом.
Fourth, many cash-strapped developing countries fear that social safety nets, once put in place, may become fiscally unsustainable, owing to a sudden loss of export revenue, poor harvests, or sharp increases in prices for food imports. В-четвертых, многие безденежные развивающиеся страны опасаются, что системы социальной защиты, после их ввода в действие, могут стать финансово неустойчивыми, вследствие внезапной потери доходов от экспорта, плохого урожая или резкого роста цен на импорт продовольствия.
They empower citizens to cultivate their collective energy and develop their potential, and thus become drivers of their countries' growth and advancement in the world arena. Они дают гражданам возможность развивать свою коллективную энергию и развить свой потенциал, и, таким образом, стать двигателем роста и продвижения своих стран на мировой арене.
If so, a fundamental question may well become unavoidable: Why does the IMF exist, and for whom? Если это так, то один фундаментальный вопрос вполне может стать неизбежным: зачем МВФ существует, и для кого?
But sport can also become a kind of gigantic, distracting screen behind which nasty regimes do outrageous things - the very opposite of the Olympic and World Cup spirit. Но спорт может также стать гигантской отвлекающей ширмой, за которой отвратительные режимы делают ужасные вещи, противоречащие олимпийскому духу и духу чемпионата мира по футболу.
The conference should follow up on a resolution by the European Parliament to consider whether Afghanistan should become one of the countries licensed to produce opium for medical purposes. Конференция должна разобраться с резолюцией Европейского Парламента о том, чтобы рассмотреть, должен ли Афганистан стать одной из стран, имеющих лицензию на производство опиума в медицинских целях.
Traditional lending and deposit-taking still offers much growth potential - and may become more attractive relative to investment banking or asset management as a result of new regulation. Традиционное кредитование и депозиты все еще предлагают большой потенциал для роста - и могут стать более привлекательными для управления банковско-инвестиционной деятельностью и для управления активами в результате новых правил.
But that danger becomes far more acute in a combat zone, where nuclear materials and weapons are at risk of theft, and reactors can become bombing targets. Однако эта опасность становится гораздо более острой в зонах боевых действий, где ядерные материалы и оружие подвергаются риску кражи, а реакторы могут стать мишенью для бомб и ракет.
Is it better than your idea to move to Los Angeles and become a famous actress? Лучше, чем твоя идея приехать в Лос Анджелес и стать знаменитой актрисой?