Английский - русский
Перевод слова Because
Вариант перевода Потому, что

Примеры в контексте "Because - Потому, что"

Примеры: Because - Потому, что
I whip people because they pay me. Я хлестаю людей потому, что они платят мне.
Maybe it's because Poe was smart. Может быть это потому, что По был умён.
It exists because it serves a need. Она существует потому, что в ней есть необходимость.
You wanted me here because misery loves company. Я тебе сейчас нужна потому, что ты не любишь горевать в одиночку.
You lucked into this seat because Sawyer's daughter went nuts. Тебе посчастливилось оказаться в этом кресле, только потому, что дочка Сойер съехала с катушек.
I sigh because you sing about everything. Я вздыхаю потому, что ты про все поешь.
Mostly because that field would never hire someone like you. В основном потому, что это поле не занимал никто вроде тебя.
No, because I don't exist. Нет, это потому, что я не существую.
It is prejudice, because they're different. Ёто предубеждение. все потому, что они - другие.
Maybe because I carrying Christmas presents. Может, потому, что я нес подарки на Рождество.
Only because your hand was still around my waist. Только потому, что твои руки все еще были на моей талии.
Mainly because I want to go back home. Прежде всего, потому, что я хочу вернуться домой.
Probably because she's thinking in Bulgarian. Наверное, потому, что она думает на болгарском языке.
Probably because I went to boarding school. Что ж, наверно потому, что я учился в школе-интернате.
I turned her because she begged me to. А обратил я её потому, что она меня умоляла об этом.
And all because Boyle marked the wrong vent. И всё потому, что Бойл выбрал не ту шахту.
Trav chose this path because he loves it. Тревис выбрал этот путь потому, что он любит это.
I only came because it seemed important to Don. Я пришла только потому, что это кажется важным для Дона.
Only because we love each other, sir. Только потому, что мы любим друг друга, сэр.
This was primarily because women were not viewed as having equal dignity to men. Это происходило главным образом потому, что женщины не рассматривались в качестве лиц, имеющих равное достоинство с мужчинами.
Perhaps that is because we do not look hard enough. Возможно, это происходит потому, что мы недостаточно хорошо изучаем ситуацию.
This is because the rule treats husbands and wives differently. Это происходит потому, что данная норма по-разному применяется к мужьям и женам.
People believe because they have no reason not to. Люди верят потому, что нет никакой причины не делать этого.
You like graveyard because you have insomnia. Тебе нравятся ночные смены потому, что у тебя бессонница.
They did it because this Council stood firm. Они сделали это потому, что Совет занял бескомпромиссную позицию.