Английский - русский
Перевод слова Because
Вариант перевода Потому, что

Примеры в контексте "Because - Потому, что"

Примеры: Because - Потому, что
I couldn't come and find you because it wasn't safe. Не могла пойти найти вас, потому, что это небезопасно.
She just had to come to Christmas because you said, И она притащилась на нашу рождественскую вечеринку только потому, что ты сказал
That guy only wanted to talk to me because he thought I had money. Тот парень общался со мной только потому, что думал у меня есть деньги.
Maybe because, unlike you, we know how to close a case. Может быть это потому, что в отличие от вас, мы умеем закрывать дела.
I survived because I wasn't alone. Я выжила потому, что была не одна.
But not because I think Barry's better than you. Но не потому, что Барри лучше тебя.
Don't dismiss my idea because you expect her to be right. Полковник, не отбрасывайте мою идею только потому, что ожидаете, что она права.
She was killed because what she had, they couldn't sell. Ее убили потому, что не могли продать то, что у нее было.
My wife killed herself because she knew that Anna could never love her. Она убила себя потому, что знала - Анна никогда не будет любить её.
Maybe because that's what someone was told. Может потому, что ему так сказали.
Probably because this whole universe is against me. Возможно потому, что вся вселенная восстала против меня.
Jeff didn't shoot himself because I turned down his marriage proposal. Джефф застрелился не потому, что я ему отказала.
because it's petty and petulant. потому, что это мелочно и вздорно.
No, I'm calling because people want you to bomb Denmark. Нет, я звоню потому, что люди просят тебя разбомбить Данию.
But that's because I don't care. Но это потому, что мне плевать.
It's because he's never had a home. Все потому, что он никогда не имел дома.
And I do not say that because I'm drunk. Я говорю это не потому, что я пьян.
My mom always says that it's because I needed to be born. Мама говорила: это потому, что я непременно должна была родиться.
No one knows about it because I laundered it for him. Никто об этом не знает потому, что я их отмывала для него.
I'm really there because my family... they just don't want me around. На самом деле я там потому, что моя семья... они просто не хотят, чтобы я был рядом.
The truth is I asked you because I can't go to prom with Karma. Я пригласила тебя потому, что я не могу пойти с Кармой.
Only because the fire is consuming the oxygen in the room. Только потому, что огонь временно поглощает из комнаты кислород.
He only wants the glue because I'm using it. Ему нужен клей, только потому, что он нужен мне.
It's because 90% of your budget is spent on paper. Это потому, что 90% вашего бюджета на бумажки уходит.
They eat every third baby because they think it makes fruit grow bigger. Они съедают каждого третьего ребёнка потому, что они думают, что от этого фрукты растут больше.