Английский - русский
Перевод слова Because
Вариант перевода Потому-что

Примеры в контексте "Because - Потому-что"

Примеры: Because - Потому-что
That's because there is no cartilage in your knee. Нет. Потому-что в у вас в колене нет хряща.
This benefits you, because I have dessert for two. Это вас обрадует, потому-что остался десерт на двоих.
But I'm standing here because repairing my mistakes is important to me. Но я стою здесь, потому-что исправить мои ошибки важно для меня.
It can be tough sometimes, because, you know, I'm by myself. Это может быть тяжело, потому-что, понимаете, я одна.
Probably because there's no stage. Может быть потому-что здесь нет сцены.
We wanted to do this play because we live in Hamlin, California. Мы сделали этот спектакль, потому-что мы живем в Хэмлине, Калифорния.
It works because I'm your boss. Это сработает, потому-что я твой босс.
And got back in because her truth won out over their horsesh... А она вернулась, потому-что её правда победила их собачью...
Look, I hope this isn't weird, or anything, because... Смотри, я надеюсь это не странно или ничего, потому-что...
It's only because Byron Montgomery insisted you were perfect for the job that I even considered it. Только потому-что Байрон Монтгомери настаивал на том, что ты идеален для этой работы я рассматривал это.
No one really even knew because... Никто даже не знал, потому-что...
She couldn't tell him because she didn't know. Она не могла сказать ему, потому-что не знала.
I think it's because we switched to water, but... Наверно, потому-что мы переключились на воду, но...
The only reason that Buckley would agree to a deal is because you brought him something big in return. Есть только одна причина почему Бакли пошёл на сделку. это потому-что вы предложили что-то большее в замен.
Maybe because he didn't kill her, Allison. Возможно, потому-что он не убивал ее, Элисон.
I mean, maybe you assumed that he jumped because he just suddenly disappeared. Я думаю, возможно ты предположил, что он прыгнул потому-что он внезапно исчез.
You think I'm rich because my last name's Wellesley. Ты думаешь что я богат потому-что моя фамилия Веллесли.
I... I picked this hostel because I wanted to be in the city. Я выбрала этот хостел потому-что хотела жить в городе.
I know, because I have arranged for him to spend the night with Cécile. Знаю, потому-что помог ему это ночь провести у Сесиль.
I am dying because I would not believe you. Я умираю, потому-что не поверила вам.
Actually, no, because technically I'm only a week old. Вообще-то, нет, потому-что технически мне неделя от рождения.
I call him Piccolo because he is so little. Я назвала его Пикколо, потому-что он такой маленький.
She rejects him because he's a kid with a goatee and mustache. Она отвергает его, потому-что он всё ещё ребёнок с бородой и усами.
I'm coming home because your son is throwing a fit. Я еду домой, потому-что твой сын в плохом настроении.
Well, because all that will do is assuage your guilt. Ну, потому-что, все что ты делаешь, это пытаешься смягчить свою вину.