Английский - русский
Перевод слова Because
Вариант перевода Потому, что

Примеры в контексте "Because - Потому, что"

Примеры: Because - Потому, что
Juanita only had rachel over because she felt sorry for her. Хуанита приглашала Рейчел только потому, что ей было ее жаль.
I've purposely ignored it, because ultimately, it's the wrong question to ask. Я намеренно игнорировал его просто потому, что сам вопрос - ошибочный.
That's because there's never been a good feedback loop in architecture. И всё потому, что в архитектуре никогда не было хорошего канала обратной связи.
At the risk of playing defense, I only interfered because I hate disrespect. Не хотелось бы продолжать неприятную тему, но я вмешался только потому, что не терплю неуважение.
If they deny that now it's because they can't face their real natures. Если они отрицают это сейчас, то только потому, что не могут принять свою истинную натуру.
But not because we are afraid. И не потому, что испугались.
I'm mad because they pulled Martinez after only 80 pitches. Я злюсь потому, что Мартинеза убрали с поля после 80 подач.
Actually, I left because a guy told me about a room in Montmartre. На самом деле я ушла потому, что вчера один тип дал мне адрес комнаты на Монмартре.
Perhaps because, they write about me so much. Видно потому, что обо мне столько пишут.
I really need an answer right now because I have other families who are interested. Мне нужен ответ сейчас, потому, что другие семьи тоже интересуются.
That's because I'm pregnant. Это потому, что я беременная.
You weigh 90 pounds because it makes you healthier? Ты весишь 90 фунтов, потому, что это делает тебя здоровее?
He's only keeping you on because you know the secret handshakes. Он оставляет тебя только потому, что ты знаешь секретное рукопожатие.
Principally because phin calvert owns land that used to belong to the bosworths. Главным образом, потому, что Фин Калверт владеет землями, которые раньше принадлежали Босвортам.
But not everything is because you're an Earp. Но не все происходит потому, что ты Эрп.
I don't like the princess because... Мне не нравится принцесса потому, что...
And if they do seem interested, it's usually because they want something. И если они кажутся заинтересованными, обычно это потому, что они хотят что-то.
Only because the judge threw out the cell tower evidence. Только потому, что судья выкинул доказательства с телефонной вышки.
I'm here because Mum sent me. Я здесь потому, что мама послала меня.
That's because you've been blacked out or asleep for 24 hours. Это потому, что ты потерял сознание или спал 24 часа.
Now pay attention, because this could save your life. Будьте внимательны, потому, что это может спасти вам жизнь.
And maybe it's going well because it's a secret. И, может, все хорошо именно потому, что это секрет.
You didn't just invite me to lunch because you miss me. Ты не пригласила меня на обед, только потому, что соскучилась.
Maybe they have the belief because they are afraid. Может, они верят потому, что боятся.
I heard that the book was only published because Bertrand Russell wrote an introduction. Я слышала, что книгу опубликовали лишь потому, что Берти Рассел написал вступление.