Английский - русский
Перевод слова Because
Вариант перевода Потому, что

Примеры в контексте "Because - Потому, что"

Примеры: Because - Потому, что
You killed Keeley because she was getting too clingy. Вы убили Кили потому, что она становилась все более приставучей.
Only because Pam had to rehearse. Только потому, что Пэм должна сегодня репетировать.
Not because she betrayed dad or our family. Не потому, что она предавала отца или нашу семью.
Not because you're forcing me... А не потому, что ты толкаешь меня на то...
Maybe because their lives are so temporary. Может, потому, что их жизни так мимолётны.
But also because the fury strangely made way for gratitude. А также потому, что его гнев со временем перерос в благодарность.
And all because we were insecure. И все потому, что мы не уверены в себе.
That's because I shredded Everything related to geopolitics. Это потому, что я вырезала всё, что касалось геополитики.
It happened because we were away and didn't pay attention. Это случилось потому, что нас не было рядом и мы не обращали внимание.
I only asked because I was curious. Я спросил это потому, что мне было любопытно.
Perhaps because Spain played more beautiful football. Возможно, только потому, что Испания играла в более красивый футбол.
Maybe it's because recently, business is good. Возможно, это всё потому, что, в последнее время, дела идут хорошо.
Only because you have no other students. Только потому, что у тебя нет других учеников.
Luke Savard only lived because it rained that night. Люк Савар остался жив только потому, что в тот вечер шёл дождь.
He called because he'd overheard someone plotting to kill our parents. Он позвонил потому, что "подслушал", что кто-то сговаривается убить наших родителей.
I started talking because I had studied environment. Я начал говорить потому, что я изучил окружающую среду.
This is because democracy within a nation is a settled idea. Это происходит потому, что демократия в рамках данной нации - давно и прочно установившееся понятие.
This is because the US uses many other protectionist measures to block foreign goods. Это происходит потому, что США использует много других протекционистских мер для блокирования поступления иностранных товаров на американский рынок.
Countries are getting tougher because migration flows can be diverted across jurisdictions. Страны вводят более строгие правила потому, что миграционные потоки могут теперь пересекать государственные границы.
Simply because nobody thought of it yet. Просто потому, что никто об этом еще не подумал.
This is because magic is all about directing attention. И всё потому, что магия здесь в том, куда направить внимание.
It matters because this is a democracy. Это важно также и потому, что речь идет о демократическом государстве.
It's because ideas are bigger than feelings. Это потому, что идеи - это больше, чем чувства.
I remember because they looked so happy. Я запомнила их потому, что они выглядели такими счастливыми.
Maybe it's because you interest me. Может, это потому, что вы меня заинтересовали.