Английский - русский
Перевод слова Because
Вариант перевода Потому, что

Примеры в контексте "Because - Потому, что"

Примеры: Because - Потому, что
She left because you got inside her head. Она ушла потому, что ты влез в её сознание.
Reality doesn't go away because you stop believing in it. Реальность никуда не исчезает только потому, что вы перестаёте в неё верить.
He claimed it was because he loved the painting. Он утверждал, это только потому, что он любил живопись.
We only caught him because he wouldn't leave without Alice. Мы поймали его только потому, что он не хотел уезжать без Элис.
It's because you disappeared for three days on another job. Это потому, что ты в течение трех дней пропадал на другой работе.
And they only hate Treiber because he finds their mistakes. И они ненавидят Трайбера только потому, что он находит их ошибки.
It's not because you lack talent. Это не потому, что тебе не хватает таланта.
Only because you keep canceling my dinner invitations. Только потому, что ты продолжаешь отклонять мои приглашения на ужин.
It wasn't because he loved her more. Это было не потому, что он любил её больше.
Primarily because they're on the water. В первую очередь потому, что они на воде.
Certainly not because you paddle faster than the next guy. И уж конечно не потому, что ты греб быстрее, чем следующий парень.
It's because they never have anybody over. Это потому, что у них никогда не было никого на стороне.
And you only helped me because you had no choice. И ты помогаешь мне только потому, что у тебя нет выбора.
You express yourself because you have compassion. Вы выражаете самого себя потому, что у вас естьмилосердие.
Beautiful, because it has symmetry. Прекрасным потому, что в нем присутствует симметрия.
But only because Vincent went beast. Только лишь потому, что Винсент был монстром.
Or because he wants to be like you. Или потому, что он хотел быть похожим на вас.
We distrust Marit Haug because she made a false statement. Мы не доверяем Марит Хауг потому, что она дала ложные показания.
Maybe because you were working alone. Может быть, потому, что ты работала одна.
You're only alive because they need you. Ты жива только потому, что они нуждаются в тебе.
I thought it was because you identified with them. Я думал, это потому, что вы отождествляли себя с ними.
And you picked this one marina because... И ты выбрал именно эту гавань потому, что...
It's probably because my body's so white. Это, наверное, потому, что моё тело слишком белое.
I cannot disregard them simply because you are my brother. Я не могу их нарушить только потому, что ты мой брат.
Maybe because we did too much kicking and not enough listening. Возможно, это потому, что мы слишком много вышибали дверей и мало слушали.