Английский - русский
Перевод слова Attention
Вариант перевода Внимание

Примеры в контексте "Attention - Внимание"

Примеры: Attention - Внимание
During the 1980s and 1990s, it gained wide attention in Slovenia and the former Yugoslavia. В 1980-е и 1990-е годы, она получила широкое внимание в Словении и бывшей Югославии.
The media focused considerable attention on Jon Bon Jovi's hair. СМИ сосредоточили значительное внимание на волосах Джона Бон Джови.
He probably also was hoping that British protests over Tibet would distract Russia's attention from Manchuria. Быть может, он также надеялся, что протесты Британии по поводу Тибета отвлекут внимание России от Маньчжурии.
The General Assembly may call the attention of the Security Council to situations which are likely to endanger international peace and security. З. Генеральная Ассамблея может обращать внимание Совета Безопасности на ситуации, которые могли бы угрожать международному миру и безопасности.
This pressing need for funds drew the attention of Baghdad to the considerably more wealthy Egypt. Эта насущная потребность в средствах заставила Багдад обратить внимание на значительно более богатый Египет.
He immediately drew the attention of readers and critics to the young author. Она сразу обратила внимание читателей и критиков на молодого автора.
We concentrate our attention, first of all, on quality of provided services, their availability and efficiency. Мы концентрируем свое внимание, прежде всего, на качестве предоставляемых услуг, их доступности и оперативности.
There they try to get directions to Paradise Beach but attract the attention of the Raiders. Там они пытаются проложить маршрут к Райскому пляжу, но привлекают внимание Рейдеров.
Charitable Foundation helped socially unprotected groups of the Russian population, attracted the public attention to the situation of refugees from neighboring countries and internally displaced persons. Благотворительный Фонд помогал социально незащищённым слоям российского населения, привлекал внимание общественности к положению беженцев из ближнего зарубежья и вынужденных переселенцев.
In August 2010, Odeo suspended its support of the consumer site to focus its attention on enterprise video. В августе 2010 года компания Odeo приостановила свой сайт для потребителей, чтобы сосредоточить свое внимание на корпоративных видео.
He's got tremendous length and has really quick hands, he grabs your attention whenever you watch him play. У него большая длина корпуса и он имеет очень быстрые руки, он захватывает ваше внимание всякий раз, когда вы наблюдаете, как он играет.
Concerns arose about issues concerning a less prosperous southern Rhineland being ignored by the German government while attention focused on the economic revival of newly incorporated East Germany. Возникла озабоченность по поводу проблем, связанных с тем, что менее процветающая южная Рейнская область игнорируется правительством Германии, в то время как внимание сосредоточено на экономическом возрождении недавно присоединённой Восточной Германии.
During the campaign "Golden pretzels" the media attention was attracted by Gudkov's own incomes. Во время кампании «Золотые крендели» внимание прессы привлекли собственные доходы Гудкова.
Once the airfield was taken the 3rd Greek Mountain Brigade turned its attention towards Rimini itself. Как только аэродром был взят, З-я греческая горная бригада сконцентрировала своё внимание непосредственно на Римини.
During the 1940s and 1950s an oil bonanza attracted foreign attention to Peru. В течение 1940-х и 1950-х годов нефтяной бум привлёк к Перу внимание иностранцев.
Following this, attention turned to locating Hayes and Penney's Ring of Stones. После этого основное внимание перенеслось на поиски кольца камней Хэйса и Пенни.
During the later 1820s and into the 1830s, he primarily devoted his attention to business affairs in New Jersey. В конце 1820-х и в 1830-е годы, он в основном посвятил свое внимание на бизнес-дела в Нью-Джерси.
Further development came in the post-Second World War period when attention turned to the problems of social and economic development and international relations. Дальнейшее развитие пришлось на период после Второй мировой войны, когда внимание многих обратилось к проблемам социального и экономического развития, а также к международным отношениям.
Tribute to Chaos caught the attention of Italy-based Scarlet Records. Tribute to Chaos привлек внимание итальянского лейбла Scarlet Records.
However, recent research has questioned this conclusion by finding that attention also affects subitizing. Тем не менее, некоторые недавние исследования поставили под вопрос это заключение, обнаружив, что внимание как таковое также влияет на субитизацию.
We had to get peoples' attention. Мы должны были привлечь внимание людей.
R. Venturi first lead attention of architects to pop-art. Р. Вентури первым направил внимание архитекторов к поп-арту.
She attracts the attention of professional gambler Cleve Van Valen (Gregory Peck). Она привлекает внимание профессионального игрока Клива Ван Вейлена (Грегори Пек).
Los Angeles and New York City were the two main cities where hip hop was receiving widespread attention. Лос-Анджелес и Нью-Йорк - два города, в которых хип-хоп имел обширное внимание публики.
With fame also came media attention, something Arthur greatly disliked. Вместе со славой явилось и назойливое внимание со стороны прессы - что Артур страшно раздражало.