Английский - русский
Перевод слова Attention
Вариант перевода Внимание

Примеры в контексте "Attention - Внимание"

Примеры: Attention - Внимание
Great attention is paid to the quality of all ingredients. Большое внимание здесь уделяется качеству продуктов.
And, call attention, do not require completion of any special terms both on attendances of the site, and on its design. И, обратите внимание, не требуем выполнения каких-либо специальных условий как по посещаемости сайта, так и по его дизайну.
The nominal bilateral dollar to euro exchange is the exchange rate that attracts the most attention. Номинальный двусторонний обменный курс доллара к евро привлекает наибольшее внимание на рынке.
Debian's attention to detail allows us to produce a high-quality, stable, and scalable distribution. Внимание Debian к деталям позволило создать высококачественный, стабильный и расширяемый дистрибутив.
Department specialist said that the state pays great attention to industrial walnut growing development. Специалист ведомства отметил, что государство уделяет повышенное внимание промышленному развитию ореховодства.
At a factory the big attention is paid to modernization. Модернизации на заводе уделяется большое внимание.
The news gathered the attention of many citizens, some of which evidenziarono also some possible critical that the new system. Новости собрались внимание многих граждан, некоторые из которых evidenziarono также некоторые возможные важно, чтобы новая система.
FACEBOOM is a book about Facebook that has put quite a lot of fuss and media attention has succeeded. FACEBOOM книга о Facebook, которая поставила довольно много суеты и внимание средств массовой информации удалось.
I paid attention that members of foreign colonies of La Paz help to keep the museum at decent level. Я обратил внимание, что поддерживать музей на достойном уровне помогают члены иностранных колоний Ла-Паса.
At the University a huge attention is given to a healthy way of life, physical training and sports. В.Г. Шухова огромное внимание уделяется здоровому образу жизни, физкультуре и спорту.
Mobile phone headset and the right side of the image also attracted the attention of all respondents. Мобильная гарнитура и телефон в правой части изображения также привлекает внимание всех респондентов.
Professionals are welcome to study our conditions and we hope they will attract your attention. Профессионалов приглашаем изучить наши условия и надеемся, что они привлекут Ваше внимание.
Much attention is paid to the organization of tours around the region. Большое внимание бюро уделяет организации туристических маршрутов по области.
Young children - and their parents - can always count on extra attention and special extras. Дети - и их родители - всегда могут рассчитывать на особое внимание к себе и особые дополнительные услуги.
The economic downturn has aggravated abuses, distracted attention from them and created new problems. Экономический спад привёл к росту злоупотреблений, отвлёк от них внимание и создал новые проблемы.
Nowadays we pay a lot of attention towards the modernization of production, mastering the state of the art technologies and new types of products. Сегодня мы уделяем большое внимание модернизации производства, освоению передовых технологий и новых видов продукции.
Please, pat attention that service is available only for registered subscribers. Пожалуйста, обратите внимание услуга доступна только зарегистрированным на сайте абонентам.
In 2008, we expect to attract the attention of even more people and remember that action is scheduled for April 9. В 2008 году мы ожидаем привлечь внимание еще большего количества людей и напоминаем, что действо запланировано на 9 апреля.
To follow the demo, pay close attention to the step-by-step instructions throughout the remainder of the article. Чтобы следовать демонстрации, уделите внимание к пошаговым инструкциям, указанным в этой статье.
Ministry of Building, Architecture and Transport of RB pays intent attention to Russia's joining to ETR. Вступлению России в ВТО уделяют пристальное внимание в Министерстве строительства, архитектуры и транспорта РБ.
But too many strokes make the drawing dirty and divert attention from the subject. Но слишком большое количество штрихов делает рисунок грязным и слишком отвлекает внимание от главного объекта.
In the past the event has received widespread, international media attention. В прошлом Викимании получали широкое внимание средств массовой информации на международном уровне.
Stained-glass windows with the image of Jose Gregorio attract attention in a small temple. В небольшом храме внимание привлекают витражи с изображением Хосе Грегорио.
Site creators pay a great attention to the interactive features of the new web resource. Создатели сайта уделяют большое внимание интерактивным функциям нового веб-ресурса.
As the first thing one pays attention to is warm-heartedness. Поскольку первое, на что обращаешь внимание, это - душевность.