| We value our employees and we pay the big attention to the organization of their work. | Мы дорожим нашими сотрудниками и уделяем большое внимание организации их труда. Далее... | 
| We pay extra attention to ecological quality of materials used in manufacturing. | Особое внимание мы уделяем экологической чистоте материалов, участвующих в производстве мебели. | 
| We focus Our attention upon every client. | Мы уделяем особое внимание каждому клиенту. | 
| Maximum attention was paid by creation of LSN Password Safe to protect against spyware. | Максимальное внимание при создании LSN Password Safe было уделено защите от программ-шпионов. | 
| The head coach paid attention to the program by which Shakhtar will prepare for the season. | Главный тренер уделил внимание программе, по которой «Шахтер» будет готовиться к игровому сезону. | 
| Because the customer usually pays no attention to such trifles, web studio usually neglected viola. | Поскольку Заказчик, как правило, не обращает внимание на такие мелочи, веб-студии обычно пренебрегают альтами. | 
| Balmos noticed that a big attention is given to children's safety. | Как отметила Балмош, большое внимание уделено безопасности детей. | 
| Value of a gift - is important not - important your attention. | Важна не ценность подарка - важно Ваше внимание. | 
| During probation great attention is paid to specialized training, studying of concepts and operational approaches in every subdivision of the Bank. | Во время стажировки большое внимание уделяется специализированной подготовке, изучению концепций и подходов работы в каждом структурном подразделении Банка. | 
| But attention, they were not Celts - Irish ancestors. | Но внимание, они не были кельты - ирландский предков. | 
| And they willingly came, because here they always receive the proper attention. | И они с радостью пришли, потому что здесь им всегда оказывают должное внимание. | 
| And there is no wonder, the attention given with particular warmth is liked by everyone. | И это не удивительно, ведь внимание, оказываемое с особой теплотой, приятно каждому. | 
| What should we pay prior attention to in online and offline games. | На что обратить внимание в первую очередь в онлайн и оффлайн играх. | 
| Thank you for your interest and attention to everything that happens at our school. | Мы благодарим вас за интерес и внимание ко всему, что происходит в нашей школе. | 
| Initially, what caught my attention was the care with which the video was made. | Первоначально, что привлекло мое внимание тщательность, с которой видео было сделано. | 
| Just at that time the product appears on the stage, which attracts to itself the attention. | Именно тогда на сцену выходит кожгалантерея, которая обращает на себя внимание. | 
| At the complex decision of this problem the big attention has been given to improvement of conditions of transportation shift brigades. | При комплексном решении этой задачи большое внимание было уделено улучшению условий перевозки вахтовых бригад. | 
| Company gives attention to modernization of equipment, optimization of production process, improvement of output quality and environment protection. | Большое внимание уделяется модернизации оборудования, оптимизации производственных процессов, качеству изделий и улучшению защиты окружающей среды. | 
| A rapt attention is drawn to the provision of the highest quality of execution phase at all the stages of production. | На всех этапах производства пристальное внимание уделяется обеспечению высочайшего качества выполнения работ. | 
| We give constant attention to product quality, reasoned decisions of pollution problems, improvement of employee's professional skills and implementation of investment projects. | Постоянное внимание уделяем качеству продукта, рациональным решениям проблем загрязнения, повышению квалификации персонала и внедрению инвестиционных проектов. | 
| The Camper concept and product soon attracted the attention of the critics of the footwear sector. | Идея и товар компании Кампер вскоре привлекла внимание критиков обувного сектора. | 
| At the Old Orhei there are several monumental stone constructions which attract attention of both scientists and common people. | В Старом Орхее есть несколько исторических конструкции, которые привлекают внимание и ученых, и обычных людей. | 
| The attention and understanding he showed in the course of our work proved us in complete security of our investments. | То внимание и понимание, которые он демонстрировал в ходе нашей совместной работы, убедили меня в исключительной защищенности наших инвестиций. | 
| It is necessary for this question to pay paramount attention. | Этому вопросу необходимо уделять первостепенное внимание. | 
| Actually, it attracted attention even a few years ago - and it has been remaining great till now. | Собственно, она обратила на себя внимание еще несколько лет назад - и остается хорошей до сих пор. |