Английский - русский
Перевод слова Attention
Вариант перевода Помощь

Примеры в контексте "Attention - Помощь"

Примеры: Attention - Помощь
You already have one man in need of serious medical attention. У вас и так уже один человек, которому нужна серьезная медицинская помощь.
He spoke for 90 minutes before completing his speech and accepting medical attention. Он говорил в течение 90 минут, прежде чем завершить свое выступление и принять медицинскую помощь.
If a detainee showed injuries or bruises, he received immediate medical attention. Если у задержанного обнаруживаются следы телесных повреждений или иных травм, то он незамедлительно получает медицинскую помощь.
I expect him to get medical attention. Я ожидаю, что ему будет оказана медицинская помощь.
The author was able to obtain medical attention only in late September 2005. Автор смог получить медицинскую помощь только в конце сентября 2005 года.
Between 56 and 66 per cent of post-partum problems received medical attention. Медицинская помощь была оказана по поводу примерно 56% - 66% послеродовых проблем.
Medical attention was provided for between 56 and 66 per cent of post-partum problems. Медицинская помощь была оказана по поводу 56-66% послеродовых проблем.
Indian women are also more likely than men to experience poor health and less likely to receive medical attention. Кроме того, индийские женщины могут чаще мужчин иметь проблемы со здоровьем и реже получать медицинскую помощь.
On average 100,000 children and 50,000 pregnant women and breastfeeding mothers receive attention each month. Ежемесячно помощь оказывается в среднем 100000 детей обоего пола, а также 50000 беременных женщин и кормящих матерей.
The health system for detainees had collapsed and no medical attention was being given. Система охраны здоровья заключенных пришла в упадок, и медицинская помощь им не оказывается.
After receiving the counseling and medical attention that he needs and deserves, После того, как он получит консультацию и медицинскую помощь, в которой он нуждается,
They said she needs medical attention. Они сказали ей нужна мед помощь.
Ten-Forward, you must release these people so that they can receive proper medical attention. "Тен-Фовард", вы должны освободить этих людей, чтобы они смогли получить соответствующую медицинскую помощь.
Our doctors will assure that you will receive the best medical attention we can provide. Наши врачи могут вас заверить, что вы получите лучшую медицинскую помощь, которая только нам доступна.
Thankfully, he got medical attention quickly, so he's got a shot. К счастью, он быстро получил медицинскую помощь, поэтому он поправится.
So hard-fought, in fact, you injured your hand seriously enough to require medical attention following the bout. В ходе этого боя, вы довольно серьезно повредили руку, И после схватки вам понадобилась медицинская помощь.
But there are still some injuries that even immediate medical attention can't fix. Однако есть такие раны, которых даже быстрая медицинская помощь не в состоянии вылечить.
Looks like somebody might need some medical attention. Похоже, кому-то может понадобиться медицинская помощь.
And he's probably looking for medical attention. И возможно ему нужна мед помощь.
I think Merak needs medical attention. Думаю, Мераку нужна медицинская помощь.
Cole's getting the medical attention that he needs now. Коул получает медицинскую помощь, которая ему нужна сейчас.
Shape up, darlin', or he won't be the only one who needs some serious medical attention. Соберись, дорогуша, или он будет не единственным, кому понадобится медицинская помощь.
I know a safe house where she can get medical attention away from the Graysons. Есть одно безопасное место, где ей окажут медицинскую помощь, она будет вдалеке от Грейсонов.
Dr. Shepherd, there's a situation that needs your attention. Доктор Шепард. Нужна Ваша помощь.
Ours is to get this sick child medical attention. Этот больной ребенок должен получить медицинскую помощь.