| You already have one man in need of serious medical attention. | У вас и так уже один человек, которому нужна серьезная медицинская помощь. |
| He spoke for 90 minutes before completing his speech and accepting medical attention. | Он говорил в течение 90 минут, прежде чем завершить свое выступление и принять медицинскую помощь. |
| If a detainee showed injuries or bruises, he received immediate medical attention. | Если у задержанного обнаруживаются следы телесных повреждений или иных травм, то он незамедлительно получает медицинскую помощь. |
| I expect him to get medical attention. | Я ожидаю, что ему будет оказана медицинская помощь. |
| The author was able to obtain medical attention only in late September 2005. | Автор смог получить медицинскую помощь только в конце сентября 2005 года. |
| Between 56 and 66 per cent of post-partum problems received medical attention. | Медицинская помощь была оказана по поводу примерно 56% - 66% послеродовых проблем. |
| Medical attention was provided for between 56 and 66 per cent of post-partum problems. | Медицинская помощь была оказана по поводу 56-66% послеродовых проблем. |
| Indian women are also more likely than men to experience poor health and less likely to receive medical attention. | Кроме того, индийские женщины могут чаще мужчин иметь проблемы со здоровьем и реже получать медицинскую помощь. |
| On average 100,000 children and 50,000 pregnant women and breastfeeding mothers receive attention each month. | Ежемесячно помощь оказывается в среднем 100000 детей обоего пола, а также 50000 беременных женщин и кормящих матерей. |
| The health system for detainees had collapsed and no medical attention was being given. | Система охраны здоровья заключенных пришла в упадок, и медицинская помощь им не оказывается. |
| After receiving the counseling and medical attention that he needs and deserves, | После того, как он получит консультацию и медицинскую помощь, в которой он нуждается, |
| They said she needs medical attention. | Они сказали ей нужна мед помощь. |
| Ten-Forward, you must release these people so that they can receive proper medical attention. | "Тен-Фовард", вы должны освободить этих людей, чтобы они смогли получить соответствующую медицинскую помощь. |
| Our doctors will assure that you will receive the best medical attention we can provide. | Наши врачи могут вас заверить, что вы получите лучшую медицинскую помощь, которая только нам доступна. |
| Thankfully, he got medical attention quickly, so he's got a shot. | К счастью, он быстро получил медицинскую помощь, поэтому он поправится. |
| So hard-fought, in fact, you injured your hand seriously enough to require medical attention following the bout. | В ходе этого боя, вы довольно серьезно повредили руку, И после схватки вам понадобилась медицинская помощь. |
| But there are still some injuries that even immediate medical attention can't fix. | Однако есть такие раны, которых даже быстрая медицинская помощь не в состоянии вылечить. |
| Looks like somebody might need some medical attention. | Похоже, кому-то может понадобиться медицинская помощь. |
| And he's probably looking for medical attention. | И возможно ему нужна мед помощь. |
| I think Merak needs medical attention. | Думаю, Мераку нужна медицинская помощь. |
| Cole's getting the medical attention that he needs now. | Коул получает медицинскую помощь, которая ему нужна сейчас. |
| Shape up, darlin', or he won't be the only one who needs some serious medical attention. | Соберись, дорогуша, или он будет не единственным, кому понадобится медицинская помощь. |
| I know a safe house where she can get medical attention away from the Graysons. | Есть одно безопасное место, где ей окажут медицинскую помощь, она будет вдалеке от Грейсонов. |
| Dr. Shepherd, there's a situation that needs your attention. | Доктор Шепард. Нужна Ваша помощь. |
| Ours is to get this sick child medical attention. | Этот больной ребенок должен получить медицинскую помощь. |