Английский - русский
Перевод слова Attention
Вариант перевода Внимание

Примеры в контексте "Attention - Внимание"

Примеры: Attention - Внимание
In his works he pays frequent attention also to the language of the liturgy. В своих трудах он часто уделяет внимание языку литургии.
However, the sign has been unofficially altered a number of times, often eliciting a great deal of attention. Однако несколько раз знак был изменён, что всегда привлекало большое внимание публики.
Old Souls received considerable media attention following publication, in the Los Angeles Times, Chicago Tribune, and other sources. Книга Старые души получила значительное внимание со стороны средств массовой информации после публикации в Los Angeles Times, Chicago Tribune и других СМИ.
He first came to public attention in the early 1980s. ONA привлекла внимание общественности в начале 1980-х годов.
His great attention to composition earned him a nickname, "The Composer". Большое внимание уделял композиции, за что получил прозвище «Композитор».
Ars Technica praised the game's replayability and the attention put in every detail. Сайт Ars Technica похвалил реиграбельность игры и внимание к деталям.
This caught the attention of record companies and publishers. Это привлекло внимание звукозаписывающих компаний и издателей.
His contributions still continue to attract droves of attention to his astonishingly memorable, entirely original designs. Вклад Пирса продолжает привлекать внимание к его удивительно запоминающимся и исключительно оригинальным дизайнерским разработкам.
One of his overtures came to the attention of Gioachino Rossini, who had it performed. Одна из его увертюр привлекла внимание Джоаккино Россини, который поставил её.
Grounding theory identifies three common types of evidence in conversation: 'acknowledgements, relevant next turn, and continued attention. В теории взаимопонимания выделяют три вида подтверждения в процессе беседы: признание, соответствующая следующая очередь и непрерывное внимание.
His administrative ideas reportedly attracted the attention of Emperor Justinian, resulting in his promotion to positions with financial responsibilities. Его идеи организации управления, как сообщается, привлекли внимание Юстиниана, что привело к его повышению до должностей, подразумевающих ответственность за финансы.
He began to study law, but soon turned his attention to journalism. Кук начал изучать право, но вскоре обратил свое внимание на журналистику.
This early research showed it was possible for an adult to bring certain objects in the environment to an infant's attention using eye gaze. Это раннее исследование показало, что для взрослого возможно направить внимание ребенка на определенный объект с помощью направления взгляда.
This was compounded by coup plotting by various ARVN officers which distracted attention from fighting the Vietcong insurgency. Это усугублялось переворотами различных офицеров ВСРВ, которые отвлекали внимание от борьбы с повстанцами Вьетконга.
Her performance attracted the attention of anime director Gorō Miyazaki. Её выступление привлекло внимание режиссёра аниме Миядзаки Горо.
This event has drawn considerable media attention in New Zealand. Этому событию было уделено значительное внимание в новозеландских медийных источниках.
The band began to attract increasing attention following the release of numerous recordings and concurrent touring. Группа стала привлекать все большее внимание после выпуска многочисленных записей и гастролей.
She turned her attention to sculpture using bronze and marble as her media. Она обратила внимание на скульптуру, использую бронзу и мрамор в своей технике.
Perry defeats Doofenshmirtz without catching the attention of the three and the water washes away Candace's toilet paper. Перри побеждает Фуфелшмертца, не ловя внимание трёх, и вода смывает туалетную бумагу с Кэндэс.
These draw unwanted attention from regulators, courts, governments and media. Эти события также могут привлечь нежелательное внимание судов, правительств и средств массовой информации.
In addition, the project draws the attention of philanthropists, sponsors, and volunteers to the problems of childhood cancer and rehabilitation. Кроме того, проект привлекает внимание благотворителей, спонсоров и волонтеров к проблемам детской онкологии и реабилитации после неё.
Pogson's observation quickly attracted academic attention. Наблюдения Погсона быстро привлекли внимание других учёных.
Thanos eventually locates the Cube, and also attracts the attention of Mistress Death. Танос в конце концов нашёл Куб и привлёк к себе внимание Госпожи Смерть.
The duo first gained attention after uploading a couple of demos online. Дуэт привлёк к себе внимание в интернете после загрузки туда нескольких демо.
Bogdanovich also brought attention to such forgotten pioneers of American cinema as Allan Dwan. Питер также уделил внимание такому забытому пионеру американского кино, как Аллан Дван.