Английский - русский
Перевод слова Assembly
Вариант перевода Ассамблея

Примеры в контексте "Assembly - Ассамблея"

Примеры: Assembly - Ассамблея
The General Assembly has urged greater integration of these dimensions in the operational activities of the system. Генеральная Ассамблея настоятельно призвала полнее учитывать эти аспекты в оперативной деятельности системы.
In accordance with resolution 55/195, the General Assembly shall establish a Thematic Committee. В соответствии с резолюцией 55/195 Генеральная Ассамблея создаст Тематический комитет.
To that end, we must implement the final recommendations of the consultative mechanism that the General Assembly established by resolution 60/86. В этих целях мы должны выполнить заключительные рекомендации консультативного механизма, который Генеральная Ассамблея создала резолюцией 60/86.
Having decided that the World Conference should be action-oriented, the General Assembly also proposed practical measures to combat racism. Генеральная Ассамблея постановила также обеспечить предметную направленность Всемирной конференции и предложила практические меры борьбы с расизмом.
The Assembly's intention is that by 2010 all school buildings will be in good physical shape and properly maintained. Ассамблея намерена обеспечить нормальное физическое состояние и надлежащее обслуживание всех школьных зданий к 2010 году.
The Assembly has continued its consideration of the question annually. Ассамблея продолжила ежегодное рассмотрение этого вопроса.
In October 1999 the General Assembly of the World Tourism Organization approved the Global Code of Ethics for Tourism. В октябре 1999 года Генеральная Ассамблея Всемирной туристической организации утвердила Глобальный этический кодекс туризма.
The General Assembly has been reviewing the low utilization of the Organization's conference facilities at Nairobi. Генеральная Ассамблея рассматривает вопрос об ограниченных масштабах использования конференционных помещений Организации в Найроби.
The legislative authority shall be vested in an Assembly, the members of which shall be directly elected by voters for terms of four years. Законодательной властью наделяется Ассамблея, члены которой избираются прямым голосованием на четырехлетний срок.
The General Assembly elected Mr. Slaheddine Belaid (Tunisia) as Chairman of the Thematic Committee. Генеральная Ассамблея избрала Председателем Тематического комитета г-на Слахеддина Белаида (Тунис).
The Assembly proceeded to continue with the debate as no quorum existed for a decision. Ввиду отсутствия кворума для принятия решения Ассамблея продолжила прения.
In regular sessions, the Assembly can meet only once a year. Очередные сессии Ассамблея может проводить только один раз в год.
The Assembly shall hold regular and special sessions in accordance with paragraph 6 of article 112 of the Statute. Ассамблея проводит очередные и специальные сессии в соответствии с пунктом 6 статьи 112 Статута.
The Assembly will hear from its Chairman shortly. Ассамблея вскоре заслушает выступление ее председателя.
Furthermore, this has been the consistent practice of the General Assembly in its resolutions on the financing of appropriations. Более того, Генеральная Ассамблея неизменно придерживается такой практики в своих резолюциях о финансировании ассигнований.
In so doing, the General Assembly will have also approved the necessary transfers among sections. Тем самым Генеральная Ассамблея утвердит также необходимое перераспределение средств между разделами бюджета.
It therefore recommended that the General Assembly should approve the additional appropriation requested. Поэтому Комитет рекомендует, чтобы Генеральная Ассамблея утвердила дополнительные испрашиваемые ассигнования.
Yesterday, the Assembly heard the collective voice of the developing countries. Вчера Ассамблея услышала коллективный голос развивающихся стран.
The General Assembly responded expeditiously to the advisory opinion by adopting resolution ES-10/15. Генеральная Ассамблея оперативно отреагировала на данное консультативное заключение принятием резолюции ES-10/15.
It is good that the General Assembly is seized with the problem of conflict diamonds. Очень хорошо, что Генеральная Ассамблея занимается проблемой алмазов из зон конфликтов.
She mentioned that the Fifth Committee and the General Assembly had already deliberated on the documents. Она сообщила, что Пятый комитет и Генеральная Ассамблея уже обсудили эти документы.
The General Assembly had the obligation to alert the international community to those violations. Генеральная Ассамблея обязана привлекать внимание международного сообщества к такого рода нарушениям.
The General Assembly, since early years of the Commission, has endorsed the use of working groups. Генеральная Ассамблея с первых лет деятельности Комиссии одобряла использование рабочих групп.
In its resolution 61/111, the General Assembly noted with appreciation the establishment of ICG. В своей резолюции 61/111 Генеральная Ассамблея с удовлетворением отметила создание МКГ.
The General Assembly considers this concept to be an important part of promoting international understanding and maintaining peace. Генеральная Ассамблея считает эту концепцию важной частью укрепления взаимопонимания и мира между народами.