Английский - русский
Перевод слова Assembly
Вариант перевода Ассамблея

Примеры в контексте "Assembly - Ассамблея"

Примеры: Assembly - Ассамблея
The agreed interim constitution abolishes the homelands and divides the country into nine provinces, each with an elected provincial assembly. Согласованная временная конституция отменяет хоумленды и разделяет страну на девять провинций, в каждой из которых будет существовать избранная провинциальная ассамблея.
In any event, every assembly is master of its own decisions concerning its rules of procedure. Во всяком случае каждая ассамблея является хозяйкой своих собственных решений относительно своих Правил процедуры.
In Goma, the assembly established in January was dissolved in June. В июне была разогнана ассамблея, созданная в январе в Гоме.
A popular assembly or a constitutional convention was the ideal instrument for realizing Puerto Rico's self-determination. Как представляется, народная ассамблея или конституционный конвент являются подходящими механизмами для обеспечения самоопределения Пуэрто-Рико.
We are convinced that the assembly of world parliamentarians will also support this appeal. Уверены, что Ассамблея парламентариев Мира также поддержит данное Обращение.
In the draft resolution we read the term loya jirgah, which means "grand assembly". В проекте резолюции встречается термин «Лоя джирга», что означает «большая ассамблея».
That assembly, once elected, will be able to consider the text of a draft Constitution, to debate it and to adopt it. Эта ассамблея после ее избрания сможет рассмотреть текст проекта конституции, обсудить и утвердить его.
The municipal assembly may freely decide to accept or reject applications for naturalization. Муниципальная ассамблея может свободно принимать решения об утверждении или отклонении просьб о натурализации.
Mr. BOSSUYT said it meant that the regional assembly would be entitled to exercise powers in the framework of a federal state. Г-н БОССАЙТ говорит, что оно означает, что региональная ассамблея будет иметь право осуществлять полномочия в рамках федерального государства.
NIOC is governed by an assembly, which sets policy and makes major decisions. Высшим органом компании является ассамблея, определяющая стратегию развития компании и принимающая важнейшие решения.
A territorial assembly, elected for five years by proportional representation, regulates the territory's affairs by its decisions. Территориальная ассамблея, избираемая на пятилетний срок на основе пропорционального представительства, выносит решения по делам территории.
We agree with the report that no constituent assembly can be established before verifying the completion of stage II of weapons disposal. Мы согласны с содержащимся в докладе выводом о том, что конституционная ассамблея не может быть учреждена до проверки завершения второго этапа уничтожения оружия.
In fact, many Iraqis have queried whether a legislative assembly would even be necessary during a short transition period. По сути дела, многие иракцы задаются вопросом о том, действительно ли законодательная ассамблея будет нужна в течение короткого переходного периода.
In November 2010, the general assembly of the Council adopted a comprehensive position paper on peace and security policies. В ноябре 2010 года генеральная ассамблея Совета приняла всеобъемлющий документ о позиции организации в отношении стратегий обеспечения мира и безопасности.
In this way, the first parliamentary assembly of the Emirates was formed, with half its members being chosen by direct ballot. Тем самым была сформирована первая парламентская ассамблея Эмиратов, половина членов которой была избрана прямым голосованием.
(a) Gender equality action assembly (2) а) Ассамблея в поддержку действий за гендерное равенство (2)
The plenary assembly is the Commission's planning and advisory body. Пленарная ассамблея является стратегическим и программным органом Комиссии.
Subsequently, a constituent general assembly would convene in December 2011 to establish the worldwide alliance for paperless trade. Затем в декабре 2011 года для создания всемирного альянса за безбумажную торговлю должна быть проведена генеральная учредительная ассамблея.
A legislative assembly was established in 1831 and slavery was abolished in 1834. В 1831 году была создана законодательная ассамблея, а в 1834 году было отменено рабство.
Samoa has a multiparty system in the assembly. Законодательная ассамблея Самоа построена по принципу многопартийности.
This August assembly has a broad agenda and a comprehensive purpose, bigger and broader than the FMCT. Настоящая высокая ассамблея имеет развернутую повестку дня и перед ней стоит всеобъемлющая цель, более значимая и широкая, нежели ДЗПРМ.
In 1919 the Armenian assembly formally accepted Azerbaijani rule over that territory. В 1919 году армянская ассамблея официально признала власть Азербайджана над этой территорией.
On 10 June 2005, the transitional assembly in Liberia established a TRC. 10 июня 2005 года переходная ассамблея Либерии учредила КИП.
The assembly has been advised of tonight's question. Ассамблея была извещена о сегодняшнем вопросе.
But does it say, Hello, general assembly, Но она не кричит: "Здравствуйте, Генеральная Ассамблея".