Английский - русский
Перевод слова Assembly
Вариант перевода Ассамблея

Примеры в контексте "Assembly - Ассамблея"

Примеры: Assembly - Ассамблея
The Assembly has also called upon States to continue to cooperate in developing comprehensive approaches to international migration and development. Ассамблея призвала также государства продолжать сотрудничать в разработке всеобъемлющих подходов к международной миграции и развитию.
The General Assembly approves the outline and terms of reference and working methods. Генеральная Ассамблея утверждает схему и круг ведения и методы работы.
The Committee must strive for mutually agreed solutions, bearing in mind that the General Assembly reflected the international community's conscience. Комитет должен стремиться к взаимосогласованным решениям, учитывая, что Генеральная Ассамблея отражает совесть международного сообщества.
She hoped that the General Assembly would also strengthen the Special Committee's mandate. Она надеется, что Генеральная Ассамблея также укрепит мандат Специального комитета.
The Assembly had not approved any changes to the budget methodology, to established budgetary procedures and practices or to the financial regulations. Ассамблея не утверждала никаких изменений бюджетной методологии, установленных бюджетных процедур и практики или финансовых положений.
If the General Assembly endorsed those recommendations, the project would be completed without additional assessed contributions by Member States. Если Генеральная Ассамблея одобрит эти рекомендации, проект будет завершен без начисления государствам-членам дополнительных взносов.
In its resolution 67/255, the General Assembly had reaffirmed the principle of non-discrimination against external recruitment. Генеральная Ассамблея в своей резолюции 67/255 подтвердила принцип недискриминации внешних кандидатов.
Similarly, the Special Committee on decolonization and the General Assembly of the Organization of American States had adopted repeated resolutions to that effect. Специальный комитет по деколонизации и Генеральная ассамблея Организации американских государств также принимали неоднократные резолюции по этому вопросу.
The Assembly has genuine influence over the adoption of legislation. Ассамблея имеет реальные рычаги влияния на законодательную деятельность.
The Assembly has constitutional status and the right to elect nine members of one of the chambers of Parliament. Ассамблея имеет конституционный статус и право избирать 9 депутатов одной из палат Парламента-Мажилиса.
The Assembly would then convene during the third week of the session for three days. Затем на третьей неделе будет созвана Ассамблея на три дня.
At the completion of this review, the final decision of the General Assembly was pending. На момент завершения настоящего обзора Генеральная Ассамблея еще не вынесла свое окончательное решение.
The General Assembly in 1978 recognized the desirability of assigning different roles to the various disarmament forums. Генеральная Ассамблея признала в 1978 году целесообразность выделения разных ролей отдельным форумам разоруженческого механизма.
The General Assembly routinely refers to the need for aid for trade in various resolutions. Генеральная Ассамблея регулярно упоминает о необходимости помощи в торговле в различных резолюциях.
The General Assembly addressed this matter at some length. Генеральная ассамблея довольно подробно рассмотрела этот вопрос.
In the year 2012, the General Assembly adopted a recommendation regarding the introduction of the Protection of Visitors Agreement. В 2012 году Генеральная ассамблея приняла рекомендацию, касающуюся введения Соглашения о защите автотуристов-иностранцев.
UNEP is governed by the General Assembly through the Governing Council. Управление деятельностью ЮНЕП осуществляет Генеральная Ассамблея через Совет управляющих.
Minor changes to the constitution were ratified by the General Assembly of the World Water Council in 2009. В 2009 году Генеральная ассамблея Всемирного водного совета ратифицировала незначительные изменения в уставе.
The Assembly of Peoples of Kazakhstan is a constitutional body, headed by the President. Ассамблея народа Казахстана - конституционный орган, возглавляемый Президентом Республики Казахстан.
The General Assembly should aim for a reasonable and practical solution when discussing the various budget proposals. Генеральная Ассамблея должна осуществлять поиск разумного и практичного решения при обсуждении различных бюджетных предложений.
The General Assembly should play a leading role in promoting and coordinating efforts to strengthen the rule of law. Генеральная Ассамблея должна играть ведущую роль в поощрении и координации усилий по укреплению верховенства права.
On 6 June, the Assembly voted to withdraw the draft law on interception of telecommunications. 6 июня Ассамблея Косово проголосовала за отзыв законопроекта о перехватывании телекоммуникаций.
Inspired by this initiative, 30 March was declared as International Happiness Day by the UN General Assembly. Вдохновленная этой инициативой Генеральная Ассамблея ООН объявила 30 марта Международным днем счастья.
The General Assembly had the primary responsibility for the formulation and evaluation of peacekeeping concepts and policies. Генеральная Ассамблея несет главную ответственность за выработку и анализ концепций и стратегий поддержания мира.
The Assembly proceeded to approve the newly formed Government and the State budget. Ассамблея приступила к утверждению вновь сформированного правительства и государственного бюджета.