Английский - русский
Перевод слова Assembly
Вариант перевода Ассамблеи

Примеры в контексте "Assembly - Ассамблеи"

Примеры: Assembly - Ассамблеи
Literature Award This is an annual award for outstanding publications, presented at the occasion of the CIC General Assembly. Литературная премия Ежегодная премия за выдающиеся публикации, представленные по случаю Генеральной Ассамблеи CIC.
In March 2014, Argentina abstained from the vote for the United Nations General Assembly Resolution 68/262 entitled "Territorial integrity of Ukraine". В марте 2014 года Аргентина воздержалась при голосовании за резолюция Генеральной Ассамблеи ООН 68/262 о территориальной целостности Украины.
He did, however, lift the ban on the General Assembly meeting in Frankfort. При этом он снял запрет на проведение заседаний Генеральной ассамблеи во Франкфорте.
From December 1957 to February 1958 Boni served as President of the Territorial Assembly. С декабря 1957 по февраль 1958 Бони занимал должность Президента Территориальной Ассамблеи.
Financing was discussed at the General Assembly on 19 March 1992. Финансирование СООНО обсуждалось на заседании Генеральной Ассамблеи 19 марта 1992 года.
The matter of the lower limit was addressed during the 2006 meeting of the IAU's General Assembly. Вопрос о нижнем пределе массы был поднят в 2006 на собрании Генеральной ассамблеи МАС.
The third session of Central Legislative Assembly was held in this house on 19 January 1927. Третья сессия Центральной законодательной ассамблеи прошла в здании 19 января 1927 года.
The winning photographs are exhibited during the following CIC General Assembly. Фотографии, победившие на конкурсе, выставляются при проведении Генеральной Ассамблеи CIC.
The staff grew into a large non-profit group of individuals known as Assembly Organizing. Штат сотрудников превратился в большую некоммерческую группу энтузиастов, известных как Организаторы Ассамблеи.
Pacolli became a deputy in the Assembly of Kosovo and a member of the Committee for Budget and Finance. Пацолли стал депутатом Ассамблеи Косово и членом Финансово-бюджетного комитета Косово.
Following the Second World War, the United Nations General Assembly called for Libya to be granted independence. На IV сессии Генеральной Ассамблеи ООН рассматривался вопрос о предоставлении независимости Ливии.
Buenos Aires attempted military actions against the Confederation, to prevent the work of the Assembly, but failed. Буэнос-Айрес попытался вести военные действия против Конфедерации, чтобы помешать работе Ассамблеи, но эти попытки провалились.
Supplemental sittings of the Assembly had to be allotted in March in order for the law to be fully examined. Дополнительные заседания Ассамблеи должны были быть проведены в марте для полного изучения закона.
2002 - Baltic Assembly Medal (for supporting Baltic unity and cooperation). 2002 - медаль Балтийской Ассамблеи (для обслуживания Балтийского единства и сотрудничества).
The United Nations Disarmament Commission was first established on 11 January 1952 by United Nations General Assembly Resolution 502 (VI). Комиссия по разоружению была создана 11 января 1952 года Резолюцией 502 (VI) Генеральной Ассамблеи ООН.
Most of the bridge openings occur in September during the General Assembly at the United Nations when the West Channel is closed for security reasons. Большинство открытий моста происходит в сентябре во время Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, когда западный канал закрыт из соображений безопасности.
7 April 2009 The Conference of the Assembly of the Peoples of Georgia opened on 14 May in Sochi. 7 апреля 2009 года Конференция Ассамблеи народов Грузии открылась 14 мая в Сочи.
Members of the Corsican Assembly were first called "territorial councillors" in reference to Corsica's status as a collectivité territoriale. Первоначально члены Ассамблеи Корсики назывались «территориальными советниками» со ссылкой на статус Корсики территориальная общность.
The British government had also recommended the establishment of a special committee to prepare a report for the General Assembly. Британское правительство также рекомендовало созвать специальный комитет для подготовки доклада для Генеральной Ассамблеи.
However, 400 members of the new Assembly were monarchists. Несмотря на то что 400 членов Национальной ассамблеи были монархистами.
Senators and Delegates have their offices in the General Assembly Building across the street directly north of the Capitol. Сенаторы и делегаты имеют свои офисы в здании Генеральной ассамблеи через улицу прямо к северу от капитолия.
Sixty-six members of the Assembly elected him president on 8 May 1976. 66 членов Ассамблеи избрали его президентом 8 мая 1976 года.
On the other hand, twenty-nine members of the Assembly boycotted the session. С другой стороны, 29 членов Ассамблеи бойкотировали это заседание.
During the General Assembly, many topics of student interest are discussed and the decisions are taken after open vote. Во время Генеральной Ассамблеи обсуждаются множество различных тем и вопросов, интересующих студентов и принимаются решения после открытого голосования.
In 2012 the first President of Ukraine Leonid Kravchuk invited Nosov to the Scientific Expert Group on the creation of a Constitutional Assembly. В 2012 году по приглашению Первого Президента Украины Леонида Кравчука вошёл в научно-экспертной группы по созданию Конституционной Ассамблеи.