Английский - русский
Перевод слова Assembly
Вариант перевода Ассамблеи

Примеры в контексте "Assembly - Ассамблеи"

Примеры: Assembly - Ассамблеи
In 1972, an amendment that created the current legislative district system of the Maryland General Assembly was approved. В 1972 году была одобрена поправка, которая создала действующую законодательную систему Генеральной Ассамблеи штата Мэриленд.
His father Abdul Hamid Chowdhury apart from being a Zamindar become the speaker of the East Pakistan Provincial Assembly later on in his life. Его отец Абдул Хамид Чоудхури впоследствии стал спикером Провинциальной Ассамблеи Восточного Пакистана.
He is also a member of NATO Parliamentary Assembly. Также являлся членом Парламентской ассамблеи НАТО.
Grand Prix winner of the International Assembly of Art «Russian ArtWeek 2010. . Обладатель Гран-при Международной ассамблеи искусств «Russian ArtWeek 2010».
The town is part of the Welsh Assembly constituency of Delyn. Город является частью Уэльской Ассамблеи округа Делин.
In November 2006 he was elected as a deputy Chairman of the Ukrainian Part of the Parliamentary Assembly of Ukraine and the Republic of Poland. В ноябре 2006 г. избран заместителем Руководителя Украинской части Межпарламентской ассамблеи Украины и Республики Польша.
Resolution 3379 was revoked in 1991 by the United Nations General Assembly Resolution 4686. Резолюция 3379 была отменена в 1991 году резолюцией 4686 Генеральной Ассамблеи ООН.
This General Assembly room is actually a situation room of the world. Этот зал Генеральной Ассамблеи - фактически «ситуационная комната» всего мира.
After its election, the Assembly would nominate a provisional president and then draft a new constitution. Планировалось. что после избрания, депутаты Ассамблеи назначит временного президента, а затем подготовят новую конституцию страны.
The first election for the Northern Ireland Assembly was held on Thursday 25 June 1998. Первые выборы Ассамблеи Северной Ирландии состоялись 25 июня 1998 года.
Between 1969 and 2006, it was called the Gibraltar House of Assembly. С 1969 по 2006 год носил название Гибралтарской Ассамблеи.
He was elected as member of Central Legislative Assembly in 1934. В 1934 г. был избран членом Центральной законодательной ассамблеи.
From 1986 through 1990 he was the Chairman of the Executive Board of the Municipal Assembly of Laktaši. С 1986 по 1990 год был председателем исполнительного комитета муниципальной ассамблеи Лакташи.
The Institute is a subsidiary of the United Nations General Assembly. Является вспомогательным органом Генеральной Ассамблеи ООН.
His grandfather, Diderik von Cappelen (1761-1828), was member of the Norwegian Constituent Assembly at Eidsvoll in 1814. Его дед, Дидерик фон Каппелен (1761-1828), был членом норвежской Конституционной ассамблеи в Эйдсволле в 1814 году.
While in foreign service, she participated in UN General Assembly sessions in October 1984 on issues of racism and discrimination. В 1984 году она участвовала в осенней сессии Генеральной Ассамблеи ООН, посвящённой проблемам расизма и дискриминации.
Carlos P. Romulo was a former President of the United Nations General Assembly. Карлос Ромуло одно время являлся председателем генеральной ассамблеи ООН.
The League Council acted as a type of executive body directing the Assembly's business. Совет Лиги действовал как тип исполнительного органа руководства Ассамблеи.
General elections were held in British India in November 1923 for both the Central Legislative Assembly and Provincial Assemblies. Парламентские выборы 1923 в Британской Индии проходили как в Центральное Законодательное собрание, так и в законодательные ассамблеи провинций.
Municipal Assembly members also elected members of the 14 Provincial Assemblies. Депутатами Национальной ассамблеи были также избраны члены 14 Провинциальных ассамблей.
The first session of the People's Assembly was held on June 28, 1932, in the Ananta Samakhom Throne Hall. Первое заседание Народной ассамблеи состоялось 28 июня 1932 года в Тронном зале Ананда Самакхом.
The members of the General Assembly elect the members who occupy the UNHRC's 47 seats. Члены Генеральной Ассамблеи избирают членов, которые занимают 47 мест.
ICCROM's governance consists of the General Assembly, the Council and the Secretariat. Структура управления ИККРОМ состоит из Генеральной ассамблеи, Совета и Секретариата.
It is the first Conference since the Assembly was established in 2008. Она проходит впервые после образования Ассамблеи в 2008 году.
She held the position of Secretary of Tuzla-Podrinje Canton Assembly and Cantonal Attorney of Tuzla-Podrinje. Она занимала должности Секретаря Тузла-Подринье Кантон Ассамблеи и Кантонов Адвокат Тузлы-Подринье.