Английский - русский
Перевод слова Also
Вариант перевода Также

Примеры в контексте "Also - Также"

Примеры: Also - Также
China is also a disaster-prone developing country. Китай также является развивающейся страной, подверженной стихийным бедствиям.
Collective oil rationing, energy conservation and regional stockpiling could also be considered. Можно было бы также рассмотреть идеи о совместном распределении нефти, сохранении энергии и создании региональных запасов.
We are also considering new instruments to finance development. Мы также рассматриваем сейчас вопрос о новых инструментах для финансирования развития.
We must also recognize the high cost of ignoring fragile States. Мы должны также признать, насколько дорого обходится игнорирование государств, положение которых является нестабильным.
We have also adopted legislation to implement all counter-terrorism conventions and major treaties on transnational organized crime. Мы также приняли законодательство, касающееся выполнения всех конвенций по борьбе с терроризмом и основных договоров по борьбе с транснациональной организованной преступностью.
Trade is also key to development. Одним из ключей к развитию является также торговля.
Special drawing rights could also play a positive role. Специальные права заимствования также могут играть положительную роль в этой области.
The Philippines was also convinced that global economic policy-making required increased multidimensional coherence. Филиппины убеждены также в том, что для определения курса мировой экономической политики необходимо усиливать согласованность по многим направлениям одновременно.
Gender-responsive budgeting was also a high priority. Одной из высокоприоритетных задач также является составление бюджета с учетом гендерной специфики.
Considerable improvements have also been achieved in secondary enrolment rates. Значительные подвижки были достигнуты также в том, что касается охвата детей средним образованием.
Expatriates also transmitted significant capital flows through remittances, and transferred knowledge and technology. Эмигранты обеспечивают значительные потоки капитала в виде перевода денежных средств, а также передачу знаний и технологии.
Australia also had a range of temporary entry mechanisms. В Австралии также действует ряд механизмов, определяющих порядок временного въезда в страну.
Stronger regional and global partnerships were also essential. Большое значение в этой связи имеет также укрепление региональных и глобальных партнерств.
Policies must also address the distorting differentials between prices and wages. Проводимая политика также должна обеспечивать устранение перекосов и разницы в ценах и оплате труда.
SADC had also implemented prudent and sound macroeconomic policies and business-friendly reforms. САДК проводит также рациональную и эффективную макроэкономическую политику и реформы, учитывающие интересы частного сектора.
He also hailed the work of UNITAR in preventive diplomacy. Оратор также с одобрением отзывается о работе ЮНИТАР в области превентивной дипломатии.
His delegation also regretted that the Outcome touched only briefly on trade issues. Его делегация также с сожалением отмечает, что в Итоговом документе лишь кратко говорится о проблемах торговли.
Many activities with NGOs and youth organizations had also taken place. Он хотел бы также особо отметить, что целый ряд мероприятий осуществляется в сотрудничестве с неправительственными и молодежными организациями.
Residents of Xade also realized that with permanent water they could keep livestock. Жители Ксаде также поняли, что, имея постоянный источник воды, они могут заниматься и животноводством.
They also recognized that gender mainstreaming was a key strategy for achieving gender equality. Они признают также, что учет гендерных факторов является одной из ключевых стратегий для достижения равенства мужчин и женщин.
Many public schools also provided free pre-school facilities. Многие государственные школы бесплатно предоставляют также услуги по обучению дошкольников.
The international community could also help by offering the Burundians development assistance. Международное сообщество могло бы также оказать содействие жителям Бурунди, предоставив им помощь в целях развития.
States must also assess their own human rights needs when negotiating trade policies. Государствам также необходимо в ходе переговоров по вопросам торговой политики оценить свои внутренние потребности в области прав человека.
His Government also reiterated its position that counter-terrorism strategies must ensure full respect for human rights. Правительство Кении также подтверждает свою позицию, в соответствии с которой стратегии борьбы с терроризмом должны гарантировать полное уважение прав человека.
It should also devote more attention to the problems encountered by refugees after voluntary return. Управлению необходимо также уделять больше внимания проблемам, с которыми сталкиваются беженцы после своего добровольного возвращения на прежние места проживания.