Английский - русский
Перевод слова Also
Вариант перевода Также

Примеры в контексте "Also - Также"

Примеры: Also - Также
Similar increases had also been observed under the CLRTAP protocols. Был отмечен также аналогичный рост числа дел, рассматриваемых в соответствии с протоколами к КТЗВБР.
Two Parties reported that they also implemented the pollutant-specific approach. Две Стороны сообщили, что ввели также подход, основанный на количестве каждого загрязнителя.
A regional PRTR also presented other difficulties, such as harmonization and validation of data. Наличие регионального РВПЗ также сопряжено с другими трудностями, касающимися, в частности, согласования и проверки достоверности данных.
It should also not be discriminated merely because it is an electronic authentication method. Ее не следует также дискриминировать только из-за того, что она представляет собой результат применения электронного метода удостоверения подлинности.
Many of these projects have also eliminated duplication, increased consistency and strengthened country office procurement. Многие из этих проектов позволили также устранить дублирование, повысить уровень согласованности действий и улучшить систему закупок в представительствах в странах.
These gaps are also exposing millions to the risk of contracting HIV. Такое отсутствие осведомленности также ведет к тому, что миллионы людей подвергаются опасности заразиться ВИЧ-инфекцией.
This would also entail extending these taxes to sectors that are currently exempt. Для этого потребуется также распространить действие этих налогов на те сектора, которые в настоящее время освобождены от них.
Reference was also made to increasing interceptions of pharmaceutical preparations for non-medical use. Также было упомянуто об увеличении количества случаев изъятия лекарственных препаратов, предназначавшихся для использования в немедицинских целях.
They also considered it necessary to remember that the document represented guidelines only. Они также сочли необходимым напомнить о том, что этот документ является не более чем изложением руководящих принципов.
It should also identify key strategic partners who will support implementation. В нем также необходимо указывать основных стратегических партнеров, которые будут оказывать поддержку в процессе осуществления.
Sustaining development gains also requires resilient institutions and consistent policies. Закрепление достижений в области развития также требует наличия стабильных институтов и последовательной политики.
Fuel costs associated with water production and energy generation also increased. Расходы на топливо, связанные с водоснабжением и производством энергии, также возросли.
Kuwait also hosted the first Asia Cooperation Dialogue summit in October 2012. В октябре 2012 года в Кувейте состоялась также первая встреча на высшем уровне в рамках «Диалога по сотрудничеству в Азии».
Some partners also prioritize countries where they have historical cultural, religious or linguistic ties. Некоторые партнеры также уделяют приоритетное внимание странам, с которыми они имеют исторические, культурные, религиозные и языковые связи.
We are also raising awareness of and addressing violence against women in conflict-affected countries. Мы принимаем меры также к повышению осведомленности о насилии в отношении женщин в затронутых конфликтами странах и искоренению этого явления.
Further progress on debt sustainability will also be crucial in this regard. Огромное значение в этом отношении также будет иметь дальнейший прогресс по линии поддержания задолженности на приемлемом уровне.
Performance evaluation mechanisms in which partners are graded on development effectiveness could also be established. Также можно было бы создать механизмы оценки результатов работы, которые оценивали бы эффективность деятельности партнеров в области развития.
Some social progress was also observed. Был отмечен также некоторый прогресс в социальной сфере.
The Committee also instructed the Secretariat to attend that meeting. Комитет отдал также распоряжение секретариату относительно присутствия его представителя на этом совещании.
There is also concern that the Accident Compensation Corporation machinery lacks a human rights focus. Существует также обеспокоенность по поводу того, что механизм Корпорации по возмещению ущерба в результате несчастных случаев не имеет правозащитной направленности.
Pre-ratification assistance was also provided to Somalia. Помощь на этапе, предшествующем ратификации, была также оказана Сомали.
Different national legal systems can also present legislative divergences among regions. В различных национальных правовых системах в разных регионах также могут проявляться расхождения в законодательстве.
As part of the self-assessment process, UNODC also collected all relevant national legislation on firearms. В качестве части процесса самооценки УНП ООН также осуществляет сбор информации о всех положениях соответствующего внутреннего законодательства, касающихся огнестрельного оружия.
Diversification of UNCDF donors also continued to improve. Наблюдалось также дальнейшее улучшение положения с диверсификацией донорской базы ФКРООН.
Stream two countries are also making progress. Прогресса также добиваются и страны «второго потока».