| Media relating to advertising can also have a positive effect. | Масс-медиа, которое относится к рекламе, может также иметь позитивное влияние на людей. |
| Ranger is also suitable for ocean research and commercial applications related to search and survey. | Ranger также пригоден для исследования океана и применим в коммерческих приложениях, связанных с поиском и разведкой на воде. |
| He also helped unify Microsoft's once-divided European local units. | Он также участвовал и помогал в объединении местных мелких подразделений Microsoft в Европе. |
| Casualty figures also indicated that there were 1,643,469 wounded. | Данные о потерях также указывали, что всего было 1643469 раненых. |
| He was also Commissioner of Revolutionary War Claims in 1791. | Он также был Уполномоченным по делам о революционных войнах в 1791 году. |
| He also wrote several books, particularly on local history. | Он также написал несколько книг, в том числе по местной истории. |
| Other local and regional varieties must have also existed but few were recorded. | Бесчисленные прочие местные и региональные разновидности растения также существовали, но лишь немногие из них были описаны. |
| Shifts in ocean currents also might explain many climate changes. | Изменениями в характере океанических течений также можно объяснить многое в изменении климата. |
| Damascus was also threatened by Zengi. | Дамаск также находился под угрозой со стороны Занги. |
| He wrote initially in Romanian, since 1960 also in Russian. | Писал сначала на молдавском, а с 1960 также и на русском языке. |
| It is also known as Shotgun hill climbing. | Он известен также как Shotgun Hill climbing (Пулемётное восхождение). |
| You can also reconfigure file sharing authorization. | Вы также можете изменить настройки доступа к общим файлам. |
| He also records seeing 3,000 sea elephants. | Он также отметил, что видел З тысячи морских слонов. |
| We also have two rooms suitable for disabled travellers. | Отель имеет также 2 безбарьерных номера, предназначенных для обслуживания инвалидов и пожилых людей. |
| He also was an assistant editor on Welcome Back, Kotter. | Он также был помощником редактора на «Добро пожаловать назад, Коттер». |
| Life is also about what you do . | Жизнь это также то, что ты делаешь». |
| Batteries also lose effectiveness with time. | Батареи также теряют свою эффективность с течением времени. |
| Duvauchelle Hotel was also seriously affected. | Отелю Duvauchelle Hotel был также нанесен серьёзный ущерб. |
| It also acquired Photo Weekly that year. | Она также приобрела Photo Weekly в том же году. |
| In January 1832 it came into force in Moldavia also. | В январе 1832 года он вступил в силу также и в Молдавии. |
| Document score also can be calculated using words position. | Рейтинг документа также может быть рассчитан с учетом расстояния между словами. |
| Later revisions also addressed issues such as moral rights. | Более поздние версии также имели положения по таким вопросам, как моральные права. |
| She also worked on Spartacus: Vengeance. | Она также работала над «Спартаком: Месть». |
| Bigos and Smith were also arrested that day. | В тот же день были также арестованы Бигос и Смит. |
| But I think with that contentment also comes sadness. | Но я думаю, что с этим довольством также приходит и печаль. |