Английский - русский
Перевод слова Also
Вариант перевода Также

Примеры в контексте "Also - Также"

Примеры: Also - Также
It also refers to information from official State media. В нем также использована информация из официальных государственных средств массовой информации.
Some Afghan refugees also reportedly experienced physical mistreatment and confiscation of property during deportation. Сообщают также, что некоторые афганские беженцы подвергаются физическому насилию и конфискации их имущества во время высылки.
It also implies effective participation, individualized instruction and inclusive pedagogies. Оно также предполагает эффективное участие, индивидуальный подход к обучению и инклюзивный характер педагогических приемов.
Adequate support is also complementary and connected to accessibility measures. Достаточная поддержка также дополняет меры по обеспечению доступности и связана с ними.
However, integration systems can also use individualized plans. Вместе с тем в интеграционных системах также могут использоваться индивидуальные планы.
Tragedies also produce heroic figures who become subjects of memorialization. Трагедии также порождают героические личности, память которых должна сохраниться в веках.
Housing allowances for low-income tenants should also be considered. Следует также рассмотреть вопрос о предоставлении арендаторам с низкими доходами жилищных пособий.
They also provide financing to diverse private sector activities that impact tenure. Они также обеспечивают финансирование различных видов деятельности, влияющих на владение имуществом, которые осуществляются в частном секторе.
It also incorporated diverse corporal punishments such as amputation, flogging and crucifixion. В нем также предусмотрены различные телесные наказания, такие как отсечение конечностей, порка и распятие.
CoE-GRECO also recommended more transparency in political finances. ГГПК-СЕ рекомендовала также повысить транспарентность в сфере финансирования политической деятельности.
OSCE/ODIHR stated that Roma and Sinti Italian citizens also faced discrimination. БДИПЧ/ОБСЕ заявило, что итальянские граждане из числа рома и синти также сталкиваются с дискриминацией.
Police officers also attend Romani classes. Для сотрудников полиции также организованы занятия по изучению цыганского языка.
Naturally, inhabitants representing national minorities also enjoy that right. Естественно, что этим правом обладают также жители, представляющие национальные меньшинства.
UNHCR was also concerned about unaccompanied children in this situation. УВКПЧ выразило также озабоченность в связи с положением находящихся в такой ситуации несопровождаемых детей.
International cooperation with INTERPOL, EUROPOL, EUROJUST and FRONTEX has also been strengthened. Также было расширено международное сотрудничество с Интерполом, Европолом, Евроюстом и с агентством "Фронтекс".
They also partner with government in developing national development policies and implementation processes. Они также поддерживают партнерские связи с правительством в разработке национальных программ развития и процессах их осуществления.
A recurrent questionnaire survey of youth crime also now contains questions about hate crimes. В регулярно проводимом обзоре о подростковой преступности, на основе распространения вопросника также содержатся вопросы о преступлениях на почве ненависти.
UNA-Sweden/JS3 also proposed a system that required parents to share parental leave. В СПЗ ШАООН также было предложено принять систему, в соответствии с которой родители должны распределять отпуск по уходу за детьми.
It also urged taking action on child abuse in detention. Она также настоятельно призвала принять меры по недопущению жестокого обращения с детьми, содержащимися под стражей.
Such a forum would also likely facilitate capacity-building. Такой форум, вероятно, также будет способствовать укреплению потенциала.
They agreed that general practice could also be expressed through inaction. Они согласны с тем, что бездействие также может быть формой общей практики.
That element had therefore also been added. Соответственно, данный элемент также был добавлен в этот раздел.
Non-State actors must also be engaged. Негосударственные субъекты должны быть также вовлечены в этой процесс.
Counter-radicalization efforts were also important for long-term success against violent extremism. Усилия по противодействию радикализации также важны для успеха борьбы с насильственным экстремизмом в долгосрочной перспективе.
Furthermore, access to justice must also ensure justice for victims. Кроме того, доступ к правосудию должен также обеспечивать отправление правосудия для жертв.