Английский - русский
Перевод слова Also
Вариант перевода Также

Примеры в контексте "Also - Также"

Примеры: Also - Также
OCHA also manages the Financial Tracking Service database used to record all funding. УКГВ управляет также базой данных Службы отслеживания финансовых данных, используемой для учета всех выделяемых средств.
Credible evaluations are also designed and planned with appropriate methods. Надежность оценки также зависит от применения надлежащих методов в процессе разработки и планирования мероприятий по осуществлению оценки.
Common guidelines and consistent evaluative approaches also strengthen credibility. Разработка общих руководящих принципов и принятие согласованных подходов к оценке также способствуют повышению надежности этой функции.
There are also cultural higher educational institutions. В стране также действуют и высшие учебные заведения культуры.
The reform also introduced changes to the compulsory or contributory system. В рамках реформы были также внесены изменения в обязательную, или накопительную, часть пенсии.
It also sets fees and protection measures, remedial provisions and penalties. В нем также определяются размеры сборов, меры защиты, правила устранения ущерба и штрафные санкции.
Detailed guidelines for each scheme for deciding officers are also published on this website. На этом веб-сайте также размещены подробные инструкции в отношении каждой программы для лиц, отвечающих за принятие решений.
People aged 50+ also have difficulties finding a job. Трудности с поиском работы испытывают также люди в возрасте старше 50 лет.
It also repealed the Anti-Corruption Act of 2000. Оно также отменило Закон по борьбе с коррупцией 2000 года.
They also fostered urban market competitiveness through proximity. Они также способствуют повышению конкурентоспособности городского рынка за счет близости расположения.
All updates would also be sent electronically to the relevant NFP. Вся включаемая в базу данных новая информация будет также электронным способом направляться в соответствующий НКЦ.
The IATF also organized observances and side events. МЦГ также организовывала ряд непосредственных и параллельных мероприятий, посвященных Десятилетию.
Such links could also enhance collaboration between the three Rio conventions. Такие связи могут также вывести сотрудничество между участниками трех «конвенций Рио» на более высокий уровень.
The analysis of global-level activities also included resources targeting multiple countries across regions. В анализе деятельности, осуществляемой на глобальном уровне, также охвачены ресурсы, направляемые одновременно целому ряду стран различных регионов.
High-level advocacy will also target other major United Nations processes and conferences. Пропагандистская работа на высоком уровне будет также сориентирована на другие основные процессы и важные конференции Организации Объединенных Наций.
The programme also ensures compliance with donor budgeting and reporting requirements. Данная программа также обеспечивает соблюдение требований доноров в области формирования бюджета и предоставления отчетности.
The International Land Coalition also presented its work concerning indigenous land rights. Представитель Международной земельной коалиции также сообщил о работе структуры в области земельных прав коренных народов.
The extraterritorial actions of States are also constrained by their international human rights obligations. Деятельность государств за пределами их национальной юрисдикции также имеет ограничения в силу их международных обязательств в области прав человека.
The organization also prioritizes participation in protection, education and shelter clusters in emergency contexts. Организация также придает большое значение участию в объединенных группах по защите, образованию и предоставлению крова в чрезвычайных ситуациях.
The organization also aims to develop public awareness and sensitivity. Организация также добивается повышения уровня осведомленности общественности и осознания ею важности этой работы.
Other countries that also showed an interest are Australia and Chile. Интерес к этой работе также проявили другие страны, такие как Австралия и Чили.
It also provides teacher training based on the model developed in Cambodia. В ее рамках учителя также получают профессиональную подготовку на основе модели, разработанной в Камбодже.
Many developed countries also have rules requiring organizations to notify individuals and regulators of data breaches. Во многих развитых странах имеются также правила, требующие от организаций в случае утечки данных уведомлять частных лиц и регулирующие органы.
Identity-related crime is also linked to other crimes, including organized crime. Преступления с использованием личных данных также связаны с другими преступлениями, в том числе с организованной преступностью.
The benefits of good urban planning were not only economic but also social and political. Преимущества надлежащего городского планирования лежат не только в экономической сфере, но также и в социальной и в политической.