Английский - русский
Перевод слова Also
Вариант перевода Также

Примеры в контексте "Also - Также"

Примеры: Also - Также
Finally, references to this duty to protect are also included in non-binding instruments. И наконец, ссылки на эту обязанность по защите также включены в не имеющие обязательной силы документы.
Some States also emphasized the impact of warfare on sustainable development. Некоторые государства также особо отметили, что военные действия оказывают воздействие на процесс устойчивого развития.
The country is also testing other advanced centrifuges. Страна сейчас также испытывает другие более совершенные в техническом плане центрифуги.
This reflects increased awareness of reporting responsibilities among States, and could also result from enhanced implementation. Это свидетельствует о росте сознательности среди государств в отношении их обязанностей по представлению докладов и может быть также результатом улучшения в осуществлении мер.
In this respect, resilience is also about preventive action. В этом смысле меры по обеспечению жизнестойкости также носят по сути превентивный характер.
The discussions also generated ongoing debate on the party's leadership. В ходе дебатов возникли также продолжающиеся по сей день дискуссии по вопросу о партийном руководстве.
Council members also acknowledged the Court's important contribution to international criminal justice. Члены Совета дали также высокую оценку важному вкладу, внесенному Судом в области международного уголовного правосудия.
Many gendarmes also reported to duty. Многие жандармы также приступили к выполнению своих служебных обязанностей.
Sector-specific working groups on defence and police also met to coordinate capacity-building. Для координации действий в области наращивания потенциала собирались также секторальные рабочие группы по обороне и полиции.
The President also noted the need for gender equality legislation. Президент отметил также, что необходимо принять специальное законодательство о равноправии мужчин и женщин.
The season also restricts operational mobility, thereby limiting area domination and monitoring. В период этого сезона оперативная мобильность также является ограниченной, и в этой связи возможности в плане господства Сил в районе и наблюдения за ним являются ограниченными.
Men and boys should also be involved in reducing violence against children and women. Кроме этого мужчин и мальчиков надлежит также привлекать к усилиям по уменьшению насилия в отношении детей и женщин.
Social protection guarantees can also prevent and reduce child labour. Гарантии социальной защиты могут также иметь такие последствия, как предотвращение и сокращение числа случаев использования детского труда.
Family issues could also be a distinct goal. Вопросы семьи можно было бы также сформулировать в качестве отдельной цели.
It also welcomed the moves to address violence against women. Она также приветствовала шаги, направленные на решение проблемы насилия в отношении женщин.
Copyright exceptions and limitations can also expand educational opportunities by promoting broader access to learning materials. Изъятия и ограничения в авторском праве могут также способствовать расширению возможностей в области образования путем обеспечения более широкого доступа к учебным материалам.
Furthermore, copyright exceptions and limitations may also expand space for non-commercial culture. Кроме того, изъятия и ограничения в авторском праве могут также расширить пространство для некоммерческой культуры.
They can also provide training on human rights to both State and Indigenous judicial authorities. Они также могут предоставлять подготовку по вопросам прав человека как государственным судебным органам, так и правовым институтам коренных народов.
Gender mainstreaming also informed decisions regarding the Forum. Решения, касающиеся Форума, были также проникнуты пониманием требования учитывать гендерную проблематику.
NGOs were also consulted during this process. В рамках этого процесса проводились также консультации с НПО.
Religious leaders also conducted public discussions to prevent VAW. Публичные беседы с целью предупреждения НПЖ также проводили видные религиозные деятели.
It was also concerned about low primary school enrolment and attendance rates. Он также испытывал озабоченность по поводу низких показателей охвата детей обучением в начальной школе и посещаемости.
The centre has also been granted funds for anti-Semitism research and teaching. Этому центру были выделены также средства на реализацию научных исследований и учебных программ по борьбе с антисемитизмом.
This also applies to anti-terrorism legislation. Это касается также законодательства о борьбе с терроризмом.
In addition the Labour Procedural, Registration and Notary legislation will also be reformed. Кроме того, будет также проведена реформа законодательства, регулирующего процедурные аспекты трудовых отношений, регистрационную и нотариальную деятельность.