Английский - русский
Перевод слова Also
Вариант перевода Также

Примеры в контексте "Also - Также"

Примеры: Also - Также
A representative of Kazakhstan also attended. З. На сессии присутствовал также представитель Казахстана.
It also decided to strengthen its country profile project. Он также постановил усилить свой проект составления обзоров жилищного сектора по странам.
Canada also excludes most textile and many footwear products. Из схемы Канады также исключены большинство текстильных изделий и многая обувная продукция.
Japan and the United States also exempt LDCs from ceiling limitations. Япония и Соединенные Штаты также исключают НРС из сферы действия ограничений, связанных с пороговыми уровнями.
They also involve various ancillary services/procedures such as customs, intermediaries, etc. Они включают также различные вспомогательные услуги/процедуры, такие, как таможенное обслуживание, посреднические операции и т.д.
Economies of scope involving information will also take on a great role. Экономия, обусловленная ростом масштаба деятельности, в области информационного обслуживания также приобретает важное значение.
The programme has also attracted extrabudgetary resources in excess of $900,000. Для реализации программы были также привлечены внебюджетные средства в объеме свыше 900000 долл. США.
The table also shows a decrease of four local staff as security guards. В этом расписании отражено также уменьшение численности местного персонала на четыре человека, занимавших должности охранников.
The Committee also notes a provision of $152,000 for vehicle insurance. Комитет принимает также к сведению ассигнования в размере 152000 долл. США по статье "Страхование автотранспортных средств".
Expenditures of $34,700 relating to the previous period were also incurred. Были также понесены расходы в объеме 34700 долл. США, относящиеся к предыдущему периоду.
Those actions also resulted in indictments. В результате принятия этих мер также были вынесены обвинительные акты.
Attacks were also carried out by armed groups claiming to belong to URNG. Были также отмечены нападения со стороны вооруженных группировок, утверждающих, что они входят в НРЕГ.
We also seek urgent regional and global action to address persistent organic pollutants. Мы также стремимся к тому, чтобы предпринять неотложные региональные и глобальные действия для решения сохраняющейся проблемы органических загрязнителей.
The National Environment Policy of Myanmar was also adopted in December 1994. В декабре 1994 года была также утверждена национальная стратегия Мьянмы в сфере охраны окружающей среды.
Instruction on penal law and procedure and national institutions is also provided. Кроме того, слушатели знакомятся с уголовным и уголовно-процессуальным законодательством, а также с международными организациями.
Provisions of criminal procedure governing custody also apply in other areas. Положения Уголовно-процессуального кодекса, касающиеся содержания под стражей, применяются также и в других областях.
It also includes the study of professional police ethics. Следует также отметить, что этот план предусматривает изучение профессиональной этики сотрудников полиции.
This matter also involved a police assault. Этот случай также связан с жестоким обращением со стороны сотрудников полиции.
Surviving dependants may also receive benefits in accordance with the Federal Maintenance Act. Федеральный закон об обеспечении средствами существования предусматривает, что оставшиеся в живых иждивенцы также могут получать пособия.
The Act was also under review by a parliamentary commission. В настоящее время данный закон также находится на пересмотре в одной из парламентских комиссий.
A United Nations film was also projected. При этом был также показан фильм об Организации Объединенных Наций.
Thus, populations that had remained also received assistance. Таким образом, люди, которые не покидали эти общины, также получали бы помощь.
It also works with aggressors with regard to rehabilitation. Он также работает с субъектами преступного нападения с целью их социальной реабилитации.
HRFOR has also monitored the trials before Rwandan military courts. ПОПЧР осуществляет также наблюдение за судебными разбирательствами, проходящими в военных трибуналах Руанды.
Co-education, including in private education institutions, is also prohibited by the Act. В соответствии с этим законодательным актом также запрещается совместное обучение, в том числе и в частных образовательных учреждениях.