In fact, I already have. |
Вообще-то, я так и сделал. |
No, I already got enough people who want to smash up my place. |
Нет, тут и так хватает желающих, которые хотят разнести мой магазин. |
Your father is a tampon, we already knew that. |
Твой отец - просто тампон, мы это и так знали. |
Look at this... 10 lbs lighter already. |
Уже пять кило сбросил, вот так. |
We got too many dropouts in this family already. |
У нас в семье и так слишком много исключенных. |
I mean, I've already come this far. |
Просто я уже и так зашел далеко. |
Seems like you were already up. |
Похоже, ты уже и так проснулся. |
You all have done so much already. |
Вы и так уже столько всего сделали. |
Point of fact is, they confirmed a list I'd already compiled myself. |
Так или иначе, они подтвердили список, который я составил сам. |
I mean, she already thinks that I'm a little jealous. |
Она уже и так думает, что я ревную. |
You're making an already difficult night that much harder. |
Ты сделал и так уже тяжелую ночь ещё сложнее. |
I already ate so please help yourself |
Я уже закончила, так что накладывай сама. |
Look, I got my hands full already without having two of you in there. |
Слушай, у меня и так полно забот, не хватало еще, чтобы ты тоже застрял там вместе с ним. |
I've already said too much. |
Я и так уже много сказал. |
We brought Tim along because he's been through one of those already. |
Мы пригласили Тима, так как он уже проходил через это. |
Lord Klorel merely took what was already his. |
Владыка Клорел взял то, что ему и так принадлежит. |
But, Dwayne, he's already a rich man. |
Но, Дуэйн, он и так богат. |
Adoptin' kids you already have? |
Усыновляете детей, которые и так у вас? |
I think he was already sad. |
А по-моему, так и было. |
Like I didn't already feel trapped in this job. |
Я и так чувствовала себя на этой работе, как в ловушке. |
Well, you've certainly accomplished a lot already. |
Вы и так уже много сделали. |
There's too many pizzerias already there. |
Там и так уже слишком много пиццерий. |
But just like when I was in high school, every teenage girl I asked already had plans. |
Но так же, как и во времена моей учебы в школе, у каждой девушки которую я спрашивал, уже были планы. |
I already have an expiration date. |
Мой срок годности и так ограничен. |
These people are practically animals already. |
Эти люди и так уже почти животные. |