| I already have enough of them towards myself. | Их и так хватает по отношению ко мне. |
| Her folks, they don't like me already, man. | Её предки и так меня не любят. |
| By giving them shelter, I already wrote about. | Принимая у себя этих несчастных, я и так преступил должностные обязанности. |
| Curtis, we're already marginal. | Кэртис, мы и так уже маргиналы. |
| Hopefully not too slow, because it's already dangerously slow as it is. | Надеюсь, оно не слишком замедлится, а то уже и так опасно медленное. |
| I think I've said too much already. | Пожалуй, я и так уже сболтнул лишнего. |
| Well, it's already been yanked. | Ну, его и так уже удалили. |
| No, you look pretty pitiful enough already. | Нет, ты и так уже достаточно жалко смотришься. |
| Don't look like that. I'm already a Pioneer leader. | А ты не смотри так, я уже вожатая. |
| Well, I already bought this house, so... | Ну в общем, я уже купил этот дом, так что... |
| It would seem you already have a war. | Похоже, у вас уже и так война. |
| You already have the President's ear. | К тебе уже и так прислушивается Президент. |
| There's already four of us. | Нас и так здесь уже четверо. |
| Well, I've already had my sword practice for the week. | На этой неделе я достаточно практиковался с мечом, так что... |
| I just wish he'd be that comfortable around me already. | Мне просто хотелось бы, чтобы он наконец так же привык и ко мне. |
| They're already 3 sitting on the place. | Да ладно, там и так трое. |
| I'm already paying $2 a pill. | Я и так плачу по 2$ за таблетку. |
| And all he gets in return is a name he already has. | А взамен он получает имя, которое и так знает. |
| The L.A.P.D. has already wasted enough time protecting you hippies and your maryjane. | Полиция и так убила столько времени, защищая вас, хиппарей, и ваш товарчик. |
| We're already hitting our recruiting targets. | Мы и так набираем достаточно рекрутов. |
| My private life's already in a mess. | Моя личная жизнь и так в беспорядке. |
| But your death is already encompassed in my designs. | Но твоя смерть и так входила в мои планы. |
| I'm already an hour late. | И так уже на час опоздал. |
| I have already said too much. | Я уже и так слишком много сказал. |
| You come back every month already. | Ты и так приезжал каждый месяц. |