Английский - русский
Перевод слова Alone
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Alone - Только"

Примеры: Alone - Только
You were only alone for a couple of minutes. Вы были только в одиночку на пару минут.
The discharge alone can cause the skull to shatter. Один только хлопок способен повредить череп.
I only wanted to be alone most of the night. Я хотел побыть один только большую часть вечера.
Well, I count four guards at the front gate alone. Что ж, одних только охранников у ворот, что я насчитала, четверо.
What I'm about to say is intended for your ears alone. Что я хочу сказать, предназначено только для ваших ушей.
But ask your maniacs to leave her alone, OK? Только передай своим козлам, чтобы оставили ее в покое, хорошо?
And, he lives there all alone with this iguana in the apartment. И он живет в квартире совсем один только с этой игуаной.
Any judgment should be levied against me, and me alone. Поэтому обвинения должны выдвигаться только против меня.
Senator Ronson has called twice this morning and said he wants to speak with you alone. Сенатор Ронсон дважды звонил за утро и сказал, что будет разговаривать только с тобой.
But recently, I've charted 26 sightings in the past three months alone. Я зафиксировал 26 появлений только за последние три месяца.
More than 7 billion are killed every year in this country alone. Только в этой стране ежегодно убивают больше 7 миллионов.
It was I and I alone to whom the mechanical men then imparted their secrets. Это я и только я, кому механические мужчин затем поделились своими секретами.
Resisting arrest carries a tariff alone of one year in prison. Только за сопротивление аресту год тюрьмы не меньше.
I can make $5,000 with you on one fight alone. Я могу с тобой пять тысяч заработать только за один бой.
Almost 30 dead on this estate alone. Только в нашем поместье погибло почти 30 человек.
Jamie Kirk... he's been arrested three times in the last year alone. Джейми Кёрк... его арестовывали три раза за один только последний год.
Aimee's fingerprints were on her bottle alone. Отпечатки Эйми были только на её бутылке.
There are 50 near misses in the anders nebula alone. Здесь только в туманности Андерса 50 промахов.
We can detect each other from smell alone. Мы опознаем друг друга по одному только запаху.
I knew, you alone would understand this. Я знаю, только вы сможете это понять.
I knew that you alone would understand this. Я знал, что только вы сможете это понять.
No, that only happens to people who go jogging alone at night. Нет, это бывает только с теми, кто в одиночку гуляет по ночам.
It's not just your life alone. Речь идёт не только о вашей жизни.
They actually shot 200 movies this year alone. Только в этом году тут отсняли более 200 фильмов.
Otherwise you and you alone will pay for what you started. Иначе ты и только ты будешь расплачиваться за то, что начала.