You must be alone such a lot. |
Вы, должно быть, много времени проводите в одиночестве. |
And I hope you die alone. |
И я надеюсь, что ты умрешь в одиночестве. |
But I cannot function this way - alone. |
Но я не могу функционировать таким образом - в одиночестве. |
I didn't think he should spend it alone. |
Я не думаю, что ему следует провести ее в одиночестве. |
I chose to leave mad enough alone. |
Решила, что буду сходить с ума в одиночестве. |
I came here to be alone, Alana. |
Я пришел сюда, что бы побыть в одиночестве, Алана. |
Nobody should spend Thanksgiving eating chicken alone. |
Никто не должен проводить День Благодарения, в одиночестве поедая курицу. |
My convalescence alone in this house was awful. |
Мое выздоровление в этом доме, в одиночестве, было ужасно. |
It's not my fault you're alone now. |
И не моя вина, что теперь вы остались в одиночестве. |
You hold somebody and suddenly you're alone. |
Вот так держишь кого-то за руку и вдруг оказываешься в одиночестве. |
You must love doing everything alone. |
Ты должно быть любишь делать все в одиночестве. |
It means you're going to die loveless and alone. |
Это означает, что ты собираешься умереть без любви и в одиночестве. |
But you're not safe being alone. |
Но ты не будешь в безопасности, находясь в одиночестве. |
We're not all planning to die alone like you. |
Не все из нас собираются, как ты, умереть в одиночестве. |
Free from competition, these giants can dine alone. |
При отсутствии конкуренции эти гиганты могут позволить себе обедать в одиночестве. |
And anyway every year I spend this day alone. |
Кроме того, каждый год я праздную этот день в одиночестве. |
Cry, and you cry alone. |
Плачь - и ты будешь плакать в одиночестве. |
Then you won't sleep alone. |
Значит, ты не будешь спать в одиночестве. |
I was looking forward to getting some time alone together. |
Я с нетерпением жду, чтобы получить некоторое время в одиночестве вместе. |
But I no longer imagine it alone. |
Но я более не представляю себе жизни в одиночестве. |
Working out is approved alone time. |
Работа вне дома - значит, в одиночестве. |
Honey, my happiest times here are alone. |
Дорогая, самые счастливые дни моей жизни - в одиночестве. |
But being alone is the worst. |
Но оставаться в одиночестве - нет ничего хуже. |
We do not want any Spanish soldier drinking alone before leaving. |
Мы не хотим, чтобы ни один испанский солдат не пил в одиночестве перед отплытием. |
I actually prefer to be alone at Christmas. |
Я, правда, предпочитаю быть в одиночестве на Рождество. |