It was careless of her to go out alone. |
Это было неосторожно с её стороны, выходить из дома одной. |
I would never come here alone. |
Мне бы никогда не пришло в голову приехать сюда одной. |
I just need some time to process this... alone. |
Мне просто нужно немного времени, чтобы подумать об этом... одной. |
I never want you to go through something alone. |
Я не хочу что бы тебе приходилось проходить через что либо одной... |
We thought you shouldn't be alone tonight. |
Мы подумали, что тебе не стоит быть сегодня одной. |
I mean, I love being alone. |
Я к тому, что мне нравится быть одной. |
Development assistance alone cannot lift large groups of people out of poverty. |
Одной помощи на цели развития недостаточно, чтобы избавить от тисков нищеты крупные группы населения. |
In Jordan alone, approximately 500 shelters are most urgently in need of rehabilitation. |
Лишь в одной Иордании в самом срочном капитальном ремонте нуждаются около 500 жилых помещений. |
However, consumer policy alone is not sufficient. |
Однако одной политики в области защиты прав потребителей недостаточно. |
In Kenya alone, losses of $340 million were reported. |
Лишь в одной Кении ущерб, по сообщениям, составил 340 млн. долларов. |
No, I want a shot of Lena alone in that dress. |
Нет, яхочу фото Лены одной в этом платье. |
Don't even think about going after that thing alone. |
Даже не думай одной охотиться на это существо. |
Now I have to walk home alone in the dark. |
А теперь мне придется одной в темноте идти домой. |
Consuela... You can't do this alone. |
Консуэло, лучше не быть одной. |
I think I need to be alone. |
Думаю, мне лучше побыть одной. |
I'm not letting you go alone. |
Я не позволяю тебе лететь одной. |
Because I had to suffer through it alone. |
Потому что мне пришлось пройти через все это одной. |
I'd rather be alone, if you don't mind. |
Мне лучше побыть одной, если не возражаешь. |
17 is young... to be living alone. |
В 17 лет рановато жить одной. |
I think she'd rather be alone. |
Думаю, ей лучше побыть одной. |
I don't want to be old and alone. |
Я не хочу в старости остаться одной. |
Well, see, I can't let you go upstairs alone. |
Ну, понимаешь, я не могу разрешить тебе пойти туда одной. |
But, Casey, you can't win going it alone. |
Но, Кэйси, одной очень сложно победить. |
Lady Rosamund is too young to be alone. |
Леди Розамунд слишком молода, чтобы быть одной. |
It is no fun traveling alone anyway. |
Путешествовать одной ведь всё равно скучно. |