Примеры в контексте "Alone - Одна"

Примеры: Alone - Одна
You know I can't sleep alone. Ты же знаешь, я не могу спать одна.
I raised her alone for three years doing casual jobs. Я растила её одна, все эти три года. Перебиваясь случайными заработками.
Neighbors say she was single and lived alone. Соседи сказали, что она была незамужем и жила одна.
Well, you're not in it alone. Не уверена, могу ли я ловить летящую пулю... Ну, ты же не одна.
T ruly alone, not between relationships. На самом деле одна, а не между отношений.
Doesn't bother anyone. I live alone. Но это никого не беспокоит, я ведь живу одна.
Front desk says she checked in yesterday afternoon alone. На стойке регистрации сказали, что она заселилась вчера днем, одна.
I will not sit here alone. Ну, и я тут одна не останусь.
Continue to cook for six despite being alone now. Я по-прежнему готовлю каждый день, хотя теперь я и одна.
38, single, lives alone. 38 лет, не замужем, живет одна.
But she always comes in alone. Всех знает, но всегда приходит одна. Спасибо.
She disobeyed them, went out alone and fell overboard. Она не послушалась родителей, поехала кататься одна и свалилась за борт.
Maybe because you were working alone. Может быть, потому, что ты работала одна.
Promise you'll never go out alone in this city. Клянись, что никогда больше не будешь гулять в этом городе одна.
Actually, I wasn't alone. На самом деле, я была не одна.
He also told me that she was alone. А еще он сказал мне, что она была одна.
I only know you live alone. Мне лишь известно, что ты живешь одна.
But Seul was always alone when she needed you. Но когда ей нужно было, чтобы ты был рядом, она всегда оказывалась одна.
Can't believe Liv's alone. Не могу поверить, что Лив теперь одна.
I wouldn't be alone with my dog. Я бы не была одна со своей собакой всю жизнь.
You said I could work alone until Russ gets back. Вы сказали, что я могу работать одна, пока Расс не вернется.
Your file says you live alone. В Вашем деле говорится, что вы живёте одна.
Nevertheless, I will meet him alone. И тем не менее, я встречусь с ним одна.
You swim alone, climb rocks, rescue servants... Ну вы себе плаваете одна, лазите по скалам, спасаете слуг...
You should know she's probably not alone. Вам стоит знать, что она, скорее всего, не одна.