| Perhaps that's where they agreed to swap the video for the money. | Возможно, именно там они договорились об обмене видео на деньги. |
| We agreed at the time that would be best. | В свое время мы договорились, что так лучше. |
| We agreed we would reach a reasonable settlement here. | Мы договорились, что достигнем разумного урегулирования здесь. |
| Hon, I thought we agreed not to talk till Josh Wagner gets here. | Я думал, мы договорились не отвечать им, пока Джош Вагнер не приедет. |
| We agreed that you could defer college for one year for gainful employment only. | Мы договорились, что ты отложишь учебу на год только ради хорошей работы. |
| We agreed that something tragic should happen to her. | Мы договорились, что с ней должно случиться что-то ужасное. |
| I thought we agreed that loser was out of our lives. | Мы же договорились держаться подальше от этого неудачника. |
| We agreed we wouldn't say anything. | Мы же договорились ни о чем не рассказывать. |
| We agreed to save that till the end of the night. | Мы же договорились приберечь этот номер под конец. |
| I thought we agreed, no presents. | Мы же договорились, никаких подарков. |
| So, we're agreed he was desperate. | Итак, мы договорились что он был отчаянные. |
| We agreed that if the alarm was raised it was every man for himself. | Мы договорились, если поднимут тревогу, каждый сам за себя. |
| I thought we agreed not to go in this room. | Я думал мы договорились не входить в эту комнату. |
| I thought we agreed, no poaching dancers. | Я думала, мы договорились не перетягивать танцоров. |
| We agreed that if I didn't relapse, we were going to Spain today. | Мы договорились, что если я не рецидив, мы собирались Испании сегодня. |
| I thought we agreed we'd be starting tomorrow. | Я думал, мы договорились, что начнём завтра. |
| We've had this argument and we have agreed to not talk about it in front of others. | Мы поссорились и договорились не говорить об этом при других людях. |
| We have agreed that we are... friends. | Мы договорились, что мы... друзья. |
| I agreed to hide it to protect us both. | Мы договорились скрывать её, чтобы защитить нас обоих. |
| Sell egg divide the money as agreed. | Продадим яйцо, поделим деньги, как договорились. |
| Please, tell me you're having second thoughts about what you've agreed to here. | Пожалуйста, скажи мне, что ты передумал насчёт того, о чём вы здесь договорились. |
| Guys, we agreed to let The Matrix debate lie. | Ребята, мы договорились замять тему "Матрицы". |
| We all agreed not to get food between our teeth. | Мы ведь договорились не вычищать еду между зубов. |
| We've agreed I do not drink. | Мы договорились, что я не пью. |
| Jeremy and I agreed... It's settled. | Мы с Джеремми договорились, все решено. |