Английский - русский
Перевод слова Agreed
Вариант перевода Договорились

Примеры в контексте "Agreed - Договорились"

Примеры: Agreed - Договорились
The Secretary reminded delegations that they had agreed that the provisions of this article should not be unduly elaborated. Секретарь напомнил делегациям, что они договорились не делать положения данной статьи чересчур развернутыми.
With regard to the timetable for general elections, the parties agreed that free and fair elections would be held on 7 September 1994. В отношении сроков проведения всеобщих выборов стороны договорились о том, что свободные и справедливые выборы состоятся 7 сентября 1994 года.
They agreed that finance ministers should meet again at Port Moresby in December 1995 to develop further that outcome. Они договорились о том, что министры финансов должны вновь собраться в Порт-Морсби в декабре 1995 года для дальнейшей проработки этих результатов.
Both countries have agreed that the withdrawal should be synchronized with a political settlement of the Dnestr conflict. Обе стороны договорились о том, что вывод следует «синхронизировать» с политическим урегулированием приднестровского конфликта.
These rules apply to the conciliation of disputes between States where those States have expressly agreed in writing to their application. Настоящий Регламент применяется к согласительному урегулированию споров между государствами, когда они в письменном виде прямо договорились о его применении.
He reminded them that they had already generally agreed on the article. Он напомнил, что они уже договорились утвердить данную статью.
It was then agreed by all concerned to suspend the negotiations until 5 January 1994. После этого все соответствующие стороны договорились прервать переговоры до 5 января 1994 года.
They agreed, furthermore, to do so without condition. Кроме того, они договорились делать это без каких-либо условий.
In 1990 the Federal and State Governments of Australia agreed to develop a national decade of land-care plan. В 1990 году федеральное правительство и правительства штатов Австралии договорились разработать десятилетний национальный план бережного отношения к земле.
Sir, we agreed to keep this small like you asked. Сэр, мы договорились не распространяться об этом, как вы и просили.
Henry, I thought that you and I agreed to be friends. Генри, я думала, что мы договорились быть друзьями.
Well, we agreed to wait until he walks out the front door. Но мы договорились, что дождёмся пока он не выйдет через главный вход.
Yes, but I thought we'd agreed that I would say it. Я думал, мы договорились, что я расскажу.
Give me three months, like we agreed. Дай мне три месяца, как мы договорились.
We agreed with Decker, you wouldn't ask me about Axelrod. Ещё тогда с Декером, мы договорились, что ты не будешь спрашивать про Аксельрода.
We - We agreed that this would be our honeymoon. Мы договорились, что это будет наш медовый месяц.
We agreed Lucaz' asthma was more important. Мы ведь договорились, астма Лукаса важнее.
We agreed that whoever had the best evidence would retain custody. Мы договорились, что у кого будут лучшие улики, тот его и получит.
Peter, I thought we agreed, no TV until his homework is done. Питер, я думала мы договорились, что никакого ТВ, пока его домашняя работа не будет сделана.
We agreed to discuss this together as a group if someone ever got in. Мы договорились обсуждать группой, если кто-то сюда проникает.
We had agreed to cut it there. Мы договорились, что мы режем здесь.
They agreed to meet with him, and as best we can tell, confront him about his methods. Они договорились встретиться с ним, и видимо высказать недовольство о его лечении.
I thought we agreed to share information. Я думал мы договорились делиться информацией.
George and me agreed Bobby for a boy, after Dad. Мальчика мы с Джорджем договорились назвать Бобби, в честь папы.
I'm sorry. I know we agreed no more, but... Прости, я знаю мы договорились, что больше не пойдем к ним, но...