Английский - русский
Перевод слова Agreed
Вариант перевода Договорились

Примеры в контексте "Agreed - Договорились"

Примеры: Agreed - Договорились
In 1992, ministers of Spain and Algeria agreed to start the construction of the pipeline. В 1992 году министры Испании и Алжира договорились начать строительство трубопровода.
The two countries agreed to cooperate in the development of any cross border resources discovered, and to negotiate an agreement on dividing joint resources. Обе страны договорились сотрудничать в разработке любых обнаруженных трансграничных ресурсов и заключить соглашение о разделении совместных ресурсов.
The Acarnanians chased them, allowed Menedaius to escape as agreed, and killed about 200 Ambraciots. В Acarnanians преследовали их, животных Menedaius, чтобы избежать, как договорились, и погибло около 200 Ambraciots.
Afterwards they agreed to meet in Washington D.C. to elect the remaining officers. После этого они договорились встретиться в Вашингтоне и избрать остальных должностных лиц.
Both leaders agreed on the undesirability of the Red Army advancing into central Europe. Оба лидера договорились о нежелательности продвижения Красной армии в Центральной Европе.
In 2011 and 2012, the representative bodies of Ireland, Great Britain and Canada agreed to harmonize their breed standard and inspection criteria. В 2011 и 2012 годах представительные органы Ирландии, Великобритании и Канады договорились согласовать стандарт породы и критерии осмотра.
On June 20, the parties agreed to demilitarize the contested area of Abyei where Ethiopian peacekeepers were deployed. 20 июня стороны договорились демилитаризовать спорный регион Абьея, в котором будут размещены эфиопские миротворцы.
A final agreement was proposed on July 6, and both the Rockets and mayor Brown agreed to the terms. Окончательный договор был предложен 6 июля, и «Рокетс» и Ли Браун договорились о сроках.
In 1961, Nepal and China agreed to build an all-weather road connecting the Nepalese capital Kathmandu with Tibet. В 1961 году Непал и Китай договорились о строительстве новой дороги, соединяющей непальскую столицу Катманду с Тибетом.
The several military missions have agreed upon future military operations against Japan. В декларации говорилось: Несколько военных миссий договорились о будущих военных операциях против Японии.
In 2009, South Korea and Vietnam agreed to lift the bilateral relationship to the "comprehensive partnership". В 2009 году Республика Корея и Вьетнам договорились поднять двусторонние отношения до уровня всеобъемлющего партнерства.
The participants have agreed on the need to adopt the necessary measures to strengthen military preparation to face all eventualities. Участники договорились о необходимости принятия необходимых мер по укреплению воинской подготовки на все случаи жизни.
In 1994, the CIS countries agreed to create a free trade area, but the agreements were never signed. В 1994 году страны СНГ договорились создать зону свободной торговли, но соглашения не были подписаны.
During the meetings, each side agreed to continue strengthening bilateral relations. В ходе состоявшихся встреч, стороны договорились о продолжении укрепления двусторонних отношений.
That's not what we'd agreed upon. Мы не об этом вчера договорились...
We agreed it would be a small ceremony. Мы договорились, что это будет небольшая церемония.
The Presidents agreed to hold the next summit in Khartoum. Президенты договорились провести следующую встречу на высшем уровне в Хартуме.
Participants agreed to broaden their partnerships rather than maintain privileged relations with the European Union. Участники договорились о расширении партнерского взаимодействия вместо сохранения привилегированных отношений с Европейским союзом.
He then showed the newspaper clipping to Princip and the next day they agreed they would kill Franz Ferdinand. Затем он показал вырезку из газеты Принципу, и на следующий день они договорились, что убьют Франца Фердинанда.
The two nations also agreed to establish a mechanism for political consultations to discuss points of views on bilateral and multilateral mutual interests. Обе страны также договорились создать механизм политических консультаций для обсуждения двусторонних и многосторонних вопросов.
They probably agreed on a joint campaign against the Alamanni and a naval expedition against Carausius. Возможно, они договорились о совместной кампании против алеманнов и военно-морской экспедиции против Караузия.
We agreed that you wouldn't do this. Мы договорились, что вы не сделаете это снова.
I thought we agreed to wait for Sundance. Я думал, мы договорились подождать до Санденса.
No, we agreed to destroy the video tape. Нет, мы договорились уничтожить видео.
I thought we had agreed on half a dozen. Я думала, мы договорились о 6.