The parties agreed that international monitors would be deployed to Abyei to ensure full implementation of the agreements. |
Стороны договорились, что для обеспечения всестороннего осуществления этих соглашений в Абъее будут развернуты международные наблюдатели. |
We agreed to go no higher than $15 million. |
Мы договорились не поднимать выше $15 млн. |
I thought we agreed to discretion. |
Я думал мы договорились быть осторожными. |
I thought we agreed to move on. |
Я думал, что мы договорились двигаться дальше. |
Thought we agreed... no cameras in the bedroom or bathroom. |
Я думал, что мы договорились, что не будет никаких камер в спальне или ванне. |
As we agreed on the telephone... |
Как мы и договорились по телефону. |
We agreed I should drop in. |
Мы договорились, что я заеду. |
We agreed not to call or write each other. |
Мы договорились не звонить и не писать друг другу. |
I thought we agreed not to bring up the cheerleading. |
Я думала мы договорились не упоминать черлидерство. |
That's what Paulie and I agreed on. |
Мы об этом с Поли договорились. |
And we've agreed not to talk about it because it is so painful. |
Мы договорились не говорить об этом потому что это больно. |
We agreed to split the money between us. |
Мы договорились поделить деньги между собой. |
We agreed to stand at the entrance, |
Мы договорились, что будем стоять вместе на входе. |
I thought we agreed on putting a pin on the future stuff for now. |
Я думал мы договорились пока поставить на паузу наши разговоры о будущем. |
In case there was any danger, we agreed to take the Miss there. |
В случае опасности мы договорились спрятать госпожу там. |
No, we agreed I wouldn't work in the house. |
Нет, мы договорились, что я не буду брать работу на дом. |
Well, they agreed never to talk about work, Uncle Bob and my dad. |
В общем дядя Боб и отец договорились никогда о работе не разговаривать. |
We agreed to go along to church. |
Мы же договорились пойти вместе в церковь. |
We agreed never to go there. |
Мы же договорились никогда туда не ходить. |
Look, I thought we agreed to step up our game. |
Мы вроде договорились действовать в нашей игре более решительно. |
We agreed, we shook on it and we came to an understanding... |
Мы договорились, пожали руки и пришли ко взаимопониманию... |
We agreed he had to die. |
Мы договорились, что он должен умереть. |
We agreed to keep the bigger weapon here. |
Мы договорились, что ружье будет с нами. |
We agreed to meet him in Berlin. |
Мы договорились о встрече в Берлине. |
We agreed with your mother that we'd live there. |
Мы договорились с твоей мамой, что будем жить там. |