Английский - русский
Перевод слова Against
Вариант перевода Против

Примеры в контексте "Against - Против"

Примеры: Against - Против
They're playing off fear to turn human against alien. Они сеют ужас, чтоб настроить Землян против инопланетян.
And when she turned against them she was murdered. И когда твоя сестра обернулась против них, её убили.
I put up the tools against three hundred. Я поставил инструменты против трёх сотен.
I want to make it clear, unless this works, I'm against it. Я хочу внести ясность, если это не сработает, то я против.
I'm playing against you right now. Я играю против вас прямо сейчас.
And it should let him testify against the Yogorovs. И это позволило ему дать показания против Егоровых.
We've been working on this case against the Russian mafia for nearly a decade. Мы работаем по этому делу против русской мафии почти десять лет.
I dared to speak out against Prince John. Я осмелился выступить против принца Джон.
Freya's prophesy speaks of family against family, and I want you to know... Пророчество Фреи гласит о семье против семьи и я хочу, чтобы ты знал...
He's been plotting unspeakable crimes against his sworn brothers and sisters. Он планировал перепродаваемые преступления против своих верных братьев и сестер.
How convenient to voice this ancient grievance in the very moment we need to stand united against our enemies. Как же удобен древний голос в тот самый момент, когда мы должны объединиться против наших врагов.
But then Diane suggested that you were using me as a pawn against them. Потом Даян предположила, что вы используете меня, как оружие против них.
But your uncle poisoned your father's mind, he turned him against me. Но твой дядя отравил разум твоего отца, обратил его против меня.
He has set you against each other, because you stole the throne. Он поставил вас друг против друга, потому что вы украли трон.
Reaching England before Edward turns the whole country against us is in everyone's interest. В наших общих интересах достичь Англии до того, как Эдуард настроит против нас всю страну.
Each letter rants against something he said on his show. Каждое письмо - это гневная тирада против того, что он говорил на шоу.
Of course, your stepfather didn't bring a charge against you. Конечно, ваш отчим не выдвинул против вас обвинений.
Darby has agreed to testify against Ames. Дарби согласился дать показания против Эймса.
And the prosecution has not presented one single piece of evidence against me. Обвинение не представило ни одного доказательства против меня.
He argued against the votes, too. Он тоже выступал в суде против этих голосов.
There's no reason to drop your case against Greene. Это не причина отказываться от твоего дела против Грина.
You must be the only man alive who could lose a defamation case against Cleaver Greene. Ты, наверное, единственный человек, кто умудрился проиграть дело о клевете против Кливера Грина.
He's going against his baser instincts. Он идет против своих основных инстинктов.
Smear it on your hands to create an invisible layer of protection against harsh elements and chemicals. Наносится на руки чтобы создать невидимый слой защиты против раздражающих субстанций и химикалиев.
I don't want to feel that you're setting up against me, Bick. Не хочу думать, что ты настраиваешься против меня, Бик.