Английский - русский
Перевод слова Against
Вариант перевода Против

Примеры в контексте "Against - Против"

Примеры: Against - Против
This diatribe against commercialism is obviously his work. Эта резкая критика против коммерциализации - это точно его работа.
Just got word DOJ is not pressing charges against you. Только что получил сообщение, что Минюст не будет выдвигать обвинения против тебя.
The person he was going to testify against fled. Человек, против которого он должен был давать показания, сбежал.
He accuses her of turning them against him. Он обвиняет ее, что она настраивает их против него.
This goes against my better judgment. Бросить его - было бы пойти против всех моих суждений.
He rallied against their system, one he thought was archaic and corrupt. Он восстал против их системы, которая, по его мнению, была устаревшей и развращенной.
If he thinks he stands a chance against Marit Haug. Если он думает, что у него есть шансы против Марит Хауг.
My husband's against me working too. Мой муж тоже против того, чтобы я работала.
He ruins everything he touches, turns everyone against us. Он рушит всё, к чему прикасается, настраивает всех против нас.
You know Sir... I have nothing against you. Поверьте, мэтр, я лично против вас ничего не имею.
If I say anything against her, just shoot me now. ≈сли € скажу что-нибудь еще против нее, просто застрелите мен€, немедленно.
She said she had evidence against HAN. И сказала, что у нее есть доказательства против Хана.
All we have against him is circumstantial evidence. Все, что у нас есть против него, это косвенные улики.
We believed they were being held against their will. Мы впечатлены тем, что пленные не содержатся здесь против своей воли.
I am one of those people against the government. Да, верно, я одна из тех, кто против правительства.
Commissioner, I have no testimony against him. Комиссар, у меня ничего нет, чтобы свидетельствовать против него.
Gutsy coming here, one against five. Ты смелая, раз пришла сюда, одна против пятерых.
I wouldn't enjoy too much law stacked against me. Мне бы не понравилось, если бы против меня было слишком много законников.
We expect backlash against those ultimately found responsible. Мы ожидаем ответной реакции против них В конце концов найден ответственный.
You speak as if all Sparta conspires against you. Ты говоришь так, будто вся Спарта плетет против тебя заговор.
I think Jaromir fought against Erik. Я думаю, что Джаромир боролся против Эрика.
Ostensibly, this time for her to use against the Ancients. Якобы, на сей раз для нее, чтобы использовать его против Древних.
In a second, and anyone else who needs testifying against. Да, и я буду готов выступить против кого-нибудь еще, если потребуется.
I know how cases is against my boss. Я знаю, какие никчемные улики у вас против моего босса.
Even though we've got people inside the FBI working against us. Даже несмотря на то, что внутри ФБР есть люди, работающие против нас.